Descripción
Compositor y letrista: Ahmet Zahit.
Productor de estudio: Özgür Öztürk
Letra y traducción
Original
Ben aynalara bir bakamazken kendine iyi bak deme.
Kör gecelerde yatamazken aklımda, fikrimde sen. . .
Sen varsın, çık aklımdan.
Demek isterdim ama buna hakkım var.
Söylensin yalanlar hakkında.
Kokunda senin olsun ırkında.
Ben aynalara bir bakamazken kendine iyi bak deme.
Kör gecelerde yatamazken aklımda, fikrimde sen.
Ben aynalara bir bakamazken kendine iyi bak deme.
Kör gecelerde yatamazken aklımda, fikrimde sen.
Traducción al español
No me digas que me cuide cuando ni siquiera puedo mirarme en los espejos.
Cuando no puedo dormir en las noches oscuras, estás en mi mente, en mi mente. . .
Estás aquí, sal de mi mente.
Me gustaría decir eso, pero tengo derecho a hacerlo.
Hablemos de mentiras.
Deja que el aroma sea tuyo y de tu raza.
No me digas que me cuide cuando ni siquiera puedo mirarme en los espejos.
Cuando no puedo dormir en las noches oscuras, estás en mi mente, en mi mente.
No me digas que me cuide cuando ni siquiera puedo mirarme en los espejos.
Cuando no puedo dormir en las noches oscuras, estás en mi mente, en mi mente.