Más canciones de Mentissa
Descripción
Productor: Jean-Étienne Maillard
Compositor: Mentissa
Compositor: Jean-Étienne Maillard
Letrista: Mentissa
Letrista: Noé Preszow
Letra y traducción
Original
Un jour je t'écrirai, t'écrirai une chanson d'amour
Qui dirait tes yeux verts au lever du jour
Je décrirai, décrirai, et sans faire de détour, tes contours
Un jour je t'écrirai, t'écrirai, il faudra que j'admette
Que j'ai peur que tu partes, que tu files comme une comète
J'ai beau relire les cartes, j'ai cette idée dans la tête qui m'inquiète
Et je ne voudrais surtout pas
Le crier sur tous les toits
Tout ça est tellement précieux
Que j'aimerais encore un peu nous garder pour moi
Et je n'voudrais surtout pas
Le crier sur tous les toits
Tout ça est tellement précieux
Que j'aimerais encore un peu nous garder pour moi, nous garder pour moi
On a l'âge de tout foutre en l'air, de se chercher autour d'un verre
De tous les torts, de toutes les galères, et d'oublier ce qu'on a fait hier
On a l'âge de s'aimer une nuit, le temps d'une chanson de Billie
Le temps de s'inventer une vie, de recommencer à l'infini
Moi, j'sais pas si j'suis naïf ou vieux jeu, mais à vrai dire, ça m'importe peu
Depuis toujours, c'est une évidence que j'ai besoin d'avancer dans la confiance
L'habitude n'éteint pas l'étincelle, au contraire, ça donne des ailes
Ton amour me porte et me libère, me libère
Et je n'voudrais surtout pas
(Et je n'voudrais surtout pas)
Le crier sur tous les toits
(Le crier sur tous les toits)
Tout ça est tellement précieux
(Tout ça est tellement précieux)
Que j'aimerais encore un peu nous garder pour moi
Et je n'voudrais surtout pas
(Et je n'voudrais surtout pas)
Le crier sur tous les toits (ah-ah-ah)
Tout ça est tellement précieux (ah-ah-ah)
Que j'aimerais encore un peu nous garder pour moi (nous garder pour)
Un jour je te dirai, te dirai, que tu m'sauves de moi
Que je ne t'ai pas cherché, mais que tu étais là
Quels que soient mes tourments, tu ne te détournes pas
J'espère encore longtemps traverser avec toi
Cette vie-là
Et je n'voulais surtout pas (ah-ah-ah)
Le crier sur tous les toits (ah-ah-ah)
Tout ça est tellement précieux (ah-ah-ah)
Je voulais encore un peu nous garder pour moi
Mais j'en ai fait du chemin (ah-ah-ah)
Entre mon cœur et le tien (ah-ah-ah)
Et après mille détours
Et quelques milliers de jours
C'est peut-être bien une chanson d'amour
Traducción al español
Un día te escribiré, te escribiré una canción de amor.
¿Quién diría tus ojos verdes al amanecer?
Describiré, describiré, y sin desviarme, tus contornos
Un día te escribiré, te escribiré, tendré que admitirlo.
Que tengo miedo de que te vayas, que te escapes como un cometa
Por mucho que releo las cartas tengo esta idea en la cabeza que me preocupa
Y ciertamente no quisiera
Gritalo desde los tejados
Es todo tan precioso
Que quisiera guardarnos para mi un poquito más
Y sobre todo no me gustaría
Gritalo desde los tejados
Es todo tan precioso
Que quisiera conservarnos para mí un poco más, conservarnos para mí
Tenemos edad suficiente para joderlo todo, para buscarnos mientras tomamos una copa.
De todos los males, de todos los problemas y de olvidar lo que hicimos ayer.
Tenemos edad suficiente para amarnos por una noche, mientras dure una canción de Billie.
Es hora de inventar una vida, de empezar de nuevo sin fin.
Yo no sé si soy ingenuo o anticuado, pero a decir verdad, no me importa.
Siempre ha sido obvio que necesito avanzar con confianza.
El hábito no apaga la chispa, al contrario, da alas.
Tu amor me lleva y me libera, me libera
Y sobre todo no me gustaría
(Y definitivamente no me gustaría)
Gritalo desde los tejados
(Grítalo desde los tejados)
Es todo tan precioso
(Es todo tan precioso)
Que quisiera guardarnos para mi un poquito más
Y sobre todo no me gustaría
(Y definitivamente no me gustaría)
Grítalo a los cuatro vientos (ah-ah-ah)
Es todo tan precioso (ah-ah-ah)
Que quisiera conservarnos para mí un poquito más (Conservarnos para)
Un día te diré, te diré, que me salvas de mí mismo.
Que no te busqué, pero que ahí estabas
Cualesquiera que sean mis tormentos, no te alejas
Espero cruzar contigo por mucho tiempo.
esta vida
Y yo especialmente no quería (ah-ah-ah)
Grítalo a los cuatro vientos (ah-ah-ah)
Es todo tan precioso (ah-ah-ah)
Todavía quería mantenernos para mí
Pero he recorrido un largo camino (ah-ah-ah)
Entre mi corazón y el tuyo (ah-ah-ah)
Y después de mil desvíos
Y unos miles de días
Tal vez sea una canción de amor