Más canciones de Gökhan Türkmen
Descripción
Productor: GTR Müzik
Arreglista: Serkan Ölçer
Arreglista: Mert Carim
Arreglista: Gökhan Türkmen
Letra y traducción
Original
Umarım iyisindir bunca zamandan sonra. Seni kırdılar mı, üzdüler mi?
Susarım, adetimdir. Sen bana sakın bakma.
Beni kırmadın da, sormadın da. . .
Yollarına sürgün, kayboldu bir gün. Neydim, nasıldım ya?
Görünce üzüldüm.
Dallarına kırgın çiçekler açtım ya.
Ben mi büyüttüm, sen mi çürüttün?
Nasıl da vuruldum beyhude gözlerine.
Her şeyi sildim ve en baştan koydum ellerine.
Mahvoluyor yüreğim baktıkça benzerine, ezberime.
Nasıl da vuruldum masude gözlerine.
Her şeyi sildim ve en baştan koydum ellerine.
Mahvoluyor yüreğim baktıkça benzerine, ezberime.
Yollarına sürgün, kayboldu bir gün. Neydim, nasıldım ya?
Görünce üzüldüm.
Dallarına kırgın çiçekler açtım ya.
Ben mi büyüttüm, sen mi çürüttün?
Nasıl da vuruldum beyhude gözlerine.
Her şeyi sildim ve en baştan koydum ellerine.
Mahvoluyor yüreğim baktıkça benzerine, ezberime.
Nasıl da vuruldum masude gözlerine.
Her şeyi sildim ve en baştan koydum ellerine.
Mahvoluyor yüreğim baktıkça benzerine, ezberime.
Traducción al español
Espero que estés bien después de todo este tiempo. ¿Te ofendieron o te molestaron?
Guardo silencio, es mi costumbre. No me mires.
No me lastimaste ni me preguntaste. . .
Exiliado a sus costumbres, un día desapareció. ¿Qué era yo, cómo estaba?
Me entristeció verlo.
Florecí flores enojadas en tus ramas.
¿Lo planteé o lo refutaste?
Cómo me impactaron tus ojos inútiles.
Lo borré todo y lo puse en sus manos desde cero.
Mi corazón se destruye cuando miro lo similar, mi memoria.
Cómo me enamoré de tus ojos inocentes.
Lo borré todo y lo puse en sus manos desde cero.
Mi corazón se destruye cuando miro lo similar, mi memoria.
Exiliado a sus costumbres, un día desapareció. ¿Qué era yo, cómo estaba?
Me entristeció verlo.
Florecí flores enojadas en tus ramas.
¿Lo planteé o lo refutaste?
Cómo me impactaron tus ojos inútiles.
Lo borré todo y lo puse en sus manos desde cero.
Mi corazón se destruye cuando miro lo similar, mi memoria.
Cómo me enamoré de tus ojos inocentes.
Lo borré todo y lo puse en sus manos desde cero.
Mi corazón se destruye cuando miro lo similar, mi memoria.