Más canciones de Dima Bilan
Más canciones de Sasha Komovich
Descripción
Publicado el: 2026-01-30
Letra y traducción
Original
Я холодна, как утренний свет, как стекло на пустом окне.
Я прячу сердце в тени, чтобы не стало больней.
Я смотрю, как уходят лица, как стираются имена.
Но ты стала моей главной страницей, -и назад мне уже нельзя.
-Мы с тобой на последней границе, где уже невозможно молчать.
Нам от чувств уже больше не скрыться, это больше нельзя отрицать.
Мы с тобой на последней границе, где уже невозможно дышать.
Нам от чувств уже больше не скрыться. Я боюсь тебя потерять.
Я прячу свой холод как тайну, держу свое сердце в тени.
Ты тихо зовешь мое имя, и зима отступает -внутри.
-Я смотрел, как стирается время, я привык оставаться один.
Но ты стала моим -отражением, спасла душу мою из глубин.
-Мы с тобой на последней границе, где уже невозможно молчать.
Нам от чувств уже больше не скрыться, это больше нельзя отрицать.
Мы с тобой на последней границе, где уже невозможно дышать.
Нам -от чувств уже больше не скрыться.
-Я боюсь тебя -потерять.
-Если время вдруг станет прозрачным -и сотрет между нами следы. . .
-Я узнаю тебя по молчанию, по дыханию теплой весны.
Traducción al español
Tengo frío, como la luz de la mañana, como el cristal de una ventana vacía.
Escondo mi corazón en las sombras para que no me duela más.
Observo cómo desaparecen los rostros, cómo se borran los nombres.
Pero te has convertido en mi página principal y no puedo volver atrás.
-Tú y yo estamos en la última frontera, donde ya no es posible permanecer en silencio.
Ya no podemos escondernos de nuestros sentimientos, ya no podemos negarlos.
Tú y yo estamos en la última frontera, donde ya no es posible respirar.
Ya no podemos escondernos de nuestros sentimientos. Tengo miedo de perderte.
Escondo mi resfriado como un secreto, mantengo mi corazón en las sombras.
Dices mi nombre en voz baja y el invierno se retira al interior.
-Vi cómo se borraba el tiempo, me acostumbré a estar solo.
Pero te convertiste en mi reflejo, salvaste mi alma de lo más profundo.
-Tú y yo estamos en la última frontera, donde ya no es posible permanecer en silencio.
Ya no podemos escondernos de nuestros sentimientos, ya no podemos negarlos.
Tú y yo estamos en la última frontera, donde ya no es posible respirar.
Ya no podemos escondernos de nuestros sentimientos.
-Tengo miedo de perderte.
-Si el tiempo de repente se vuelve transparente y borra las huellas entre nosotros. . .
-Te reconozco por el silencio, por el aliento de la cálida primavera.