Más canciones de Dora Gaitanovici
Descripción
Productor, Vocalista, Compositor Letrista: Dora Gaitanovici
Vocalista, compositor y letrista: Dani Bușoi
Compositor letrista, ingeniero de mezcla, ingeniero de masterización: Codrut Bulfan
Letrista: Sabina Stan
Compositor: Dante
Letra y traducción
Original
Du-mă departe de zare, unde nu e soare, nici frig.
Ține-mi iubirea aproape doar o zi, încă o zi.
Ia-mă din valea uitării, printre vise nu pot adormi.
Știu că acolo departe vom vorbi.
Ne voi -spune cum a fost. -Noi ne amintim.
-În lumea noastră de dos. -Doar când ne privim.
-Nu mai știm control.
-Încă o zi va fi -doar. -Ne uităm în momentul.
Fiecare stea simte lipsa ta.
Poate vei veni. Oricât aș căuta, nu ești în lumea mea.
Eu voi fi aici, vii nu doar dacă mai știi privirea mea.
Încă mai știu privirea ta.
Du-mă aproape de zare, unde nu mai pot să mă ascund.
Ține-mi tăcerea departe, ție doar pot să-ți spun:
Tu ești un fel de durere, eu sunt doar un fel de destin.
Nu ne ajunge o lume să viseăm doar ne amintim.
Fiecare stea simte lipsa ta.
Poate vei veni. Oricât aș căuta, nu ești în lumea mea.
Eu voi fi aici, vii nu doar. . .
Fiecare stea simte lipsa ta.
Poate vei veni. Oricât aș căuta, nu ești în lumea mea.
Eu voi fi aici, vii nu doar.
Noi ne amintim doar când ne privim, pierdem în timp.
Du-mă departe de zare, unde nu e soare, nici frig.
Ține-mi iubirea aproape încă o zi!
Traducción al español
Llévame lejos del zare, donde no hay sol ni frío.
Mantén mi amor cerca sólo un día, un día más.
Llévame del valle del olvido, entre sueños no puedo dormir.
Sé que lejos hablaremos.
Ya os contaré cómo fue. - Lo recordamos.
-En nuestro mundo trasero. - Sólo cuando nos miramos.
- Ya no tenemos el control.
-Un día más será -sólo. -Estamos mirando el momento.
Cada estrella te extraña.
Quizás vengas. No importa cuánto mire, no estás en mi mundo.
Aquí estaré, no vengas sólo si todavía conoces mi mirada.
Todavía conozco tu mirada.
Llévame cerca de los zares, donde ya no pueda esconderme.
Mantén alejado mi silencio, a ti sólo puedo decir:
Eres una especie de dolor, yo solo soy una especie de destino.
No tenemos suficiente mundo para soñar, sólo recordamos.
Cada estrella te extraña.
Quizás vengas. No importa cuánto mire, no estás en mi mundo.
Estaré aquí, no vengas simplemente. . .
Cada estrella te extraña.
Quizás vengas. No importa cuánto mire, no estás en mi mundo.
Estaré aquí, no vengas simplemente.
Sólo recordamos cuando nos miramos, perdemos en el tiempo.
Llévame lejos del zare, donde no hay sol ni frío.
¡Mantén cerca a mi amor un día más!