Más canciones de Padi
Descripción
Productor: Padi Reborn
Letra y traducción
Original
Oh, setelah sekian lama kau di sini, hiasi taman hati dengan warna-warni.
Semerbak wangimu masih melekat di sini.
Oh, di sini aku harus menanggung sepi, tanpa pasangan jiwa yang terbiasa menemaniku.
Sinarlah yang menghilang. . .
Kini, biarlah ku menjalani birunya hari walau harus tinggalkan mimpi.
Melayang kini mencari, percaya diri melawan nurani.
Oh, usai sudah cerita sampai di sini.
Yang terjadi biar berlalu dan tak harap kembali.
Sinarlah yang menghilang. . .
Biarlah ku menjalani birunya hari walau harus tinggalkan mimpi.
Melayang kini mencari, percaya diri melawan nurani.
Kau bawa terbang rasa itu.
Oh, sinarlah yang menghilang!
Biarlah ku menjalani birunya hari walau harus tinggalkan mimpi.
Melayang kini mencari, percaya diri melawan nurani.
Oh, biarlah ku menjalani birunya hari walau harus tinggalkan mimpi.
Melayang kini mencari, percaya diri melawan nurani.
Oh, setelah sekian lama kau di sini.
Traducción al español
Oh, después de haber estado aquí tanto tiempo, decora con color el jardín de tu corazón.
Tu fragancia aún perdura aquí.
Ay, aquí tengo que soportar la soledad, sin un alma gemela que me acostumbre a acompañarme.
Es la luz la que desaparece. . .
Ahora déjame vivir el día azul aunque tenga que dejar mis sueños atrás.
Flotando ahora buscando, confiado contra la conciencia.
Oh, ese es el final de la historia aquí.
Lo que pasó ya pasó y no hay esperanzas de que vuelva.
Es la luz la que desaparece. . .
Déjame vivir el azul del día aunque tenga que dejar mis sueños.
Flotando ahora buscando, confiado contra la conciencia.
Tomas esa sensación volando.
¡Oh, es la luz la que desaparece!
Déjame vivir el azul del día aunque tenga que dejar mis sueños.
Flotando ahora buscando, confiado contra la conciencia.
Oh, déjame vivir el azul del día aunque tenga que dejar mis sueños.
Flotando ahora buscando, confiado contra la conciencia.
Oh, después de todo este tiempo que estás aquí.