Descripción
Ingeniero de masterización: Jacob Leo
Ingeniero de masterización: Gzone
Voz: LARA
Productor: Jacob Leo
Productor: Gzone
Productor: TWOFRAME
Compositor: Lara Tölke
Compositor: Jacob Czekanowski
Compositor: Luis Geib
Letra: Lara Tölke
Letra y traducción
Original
Wir werden nie wieder so jung sein.
Wir sind nie wieder so frei.
Mmh, es müsste unsere Zeit sein und ich fühl mich allein. Wir werden nie wieder so jung sein.
Wir sind nie wieder so frei.
Mmh, es müsste unsere Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh, auf meiner Haut noch viel Bell, dabei geht
Leben mir zu schnell.
Es müsste meine Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh. Jung und schön und talentiert, das
Leben auf Tablet serviert. Leben Highlife in der tiefsten
Großstadt.
Lange Liebe, süße Fits, bangst inzwischen Dating-Apps.
Treiben rum und wissen nicht, wohin mit uns. Uns geht die Zeit aus, Momo.
Unsere Träume gehen verloren. Hab schon aufgegeben, dabei haben wir das geschworen.
Nach den Sternen greifen ist hier nicht so einfach, weil die Stadt so hell ist, dass wir sie nicht einfangen. Wir werden nie wieder so jung sein. Wir sind nie wieder so frei.
Mmh, es müsste unsere Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh, auf meiner Haut noch viel Bell, dabei geht
Leben mir zu schnell.
Es müsste meine Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh.
Fünfundzwanzig Jahre lang such ich was, was ich gut kann.
Ich kann alles ein bisschen, aber wofür kann ich brennen, ohne dass ich Feuer fang und in Flammen aufgehe und am Ende in Asche vor dir stehe? Alles, was ich liebe, scheint mich nicht zurück zu lieben.
Wir werden nie wieder so jung sein.
Wir sind nie wieder so frei.
Mmh, es müsste unsere Zeit sein und ich fühl mich allein.
Mmh, auf meiner Haut noch viel Bell, dabei geht Leben mir zu schnell. Es müsste meine
Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh.
Traducción al español
Nunca volveremos a ser tan jóvenes.
Nunca volveremos a ser tan libres.
Mmh, debería ser nuestro momento y me siento solo. Nunca volveremos a ser tan jóvenes.
Nunca volveremos a ser tan libres.
Mmh, debería ser nuestro momento y me siento solo. Mmh, todavía tengo mucha corteza en la piel, pero funciona.
La vida es demasiado rápida para mí.
Debería ser mi momento y me siento solo. Mmm. Joven, bella y talentosa, que
Vida servida en tableta. Vivir la alta vida en su máxima expresión
Gran ciudad.
Amor largo, ataques dulces, aplicaciones de citas ahora ansiosas.
A la deriva y no sabes adónde ir con nosotros. Se nos acaba el tiempo, Momo.
Nuestros sueños están perdidos. Ya me di por vencido, aunque lo juramos.
Alcanzar las estrellas no es tan fácil aquí porque la ciudad es tan brillante que no podemos capturarlas. Nunca volveremos a ser tan jóvenes. Nunca volveremos a ser tan libres.
Mmh, debería ser nuestro momento y me siento solo. Mmh, todavía tengo mucha corteza en la piel, pero funciona.
La vida es demasiado rápida para mí.
Debería ser mi momento y me siento solo. Mmm.
Durante veinticinco años he estado buscando algo en lo que sea bueno.
Puedo hacer un poco de todo, pero ¿para qué puedo arder sin incendiarme y estallar en llamas y terminar parado frente a ti hecho cenizas? Todo lo que amo parece no amarme a mí.
Nunca volveremos a ser tan jóvenes.
Nunca volveremos a ser tan libres.
Mmh, debería ser nuestro momento y me siento solo.
Mmh, todavía tengo mucha corteza en la piel, pero la vida va demasiado rápido para mí. tendria que ser mio
tiempo y me siento solo. Mmm.