Más canciones de Yung Ouzo
Descripción
Compositor y letrista: Yağız Ünlüer
Ingeniero de mezcla: Jagerstereo
Ingeniero de masterización: Jagerstereo
Productor de estudio: Tamaño desconocido
Diseñador de portada: Burcu Seray Kara
Productor de estudio: Yung Ouzo
Letra y traducción
Original
Tattım bir kez kalır tadı ve kulüpte dans et kıvır bana.
Işıklar altı parıl parıl ve oturmak ister salıncağa. Kolladım seni karıncadan bile, yolladım eve varınca yaz.
Kollarım seni sarınca var, yuvarladım seni unutturan.
Ne seni ben unutturan, neydi ben unutturan, ne seni ben unutturan, unutturan, ne seni ben unutturan, neydi ben unutturan? Gözlerimde yaş kurutturan, kurutturan.
Kız sen hiç lego yaptın mı? Yapsan bile bozdun mu?
Biraz döviz var yanımda, havalimanında bozdurdum. Oluyor koşturdun, oluyor arada boş durdun. Beni nasıl konuşturdun?
Ko-ko-konuşturdun. Of oldum bela, e e e.
Bak şu başıma bela, bela, bela, e e e. Hata yaptım telaf, telaf, telaf, e e e.
Hanıma ambara, e var, e var, e e e e e e.
Ne seni ben unutturan, neydi ben unutturan, ne seni ben unutturan, unutturan, ne seni ben unutturan, neydi ben unutturan?
Gözlerimde yaş kurutturan, kurutturan. Geçiyorken saatler, bana verdin vaatler.
Ben seni tuttum, telefon çalarsa sustur. Yukarı ve aşağı, sandım kalbim taşta.
Neler değişti, ah!
Neler değişti, ah!
Traducción al español
Lo probé una vez, el sabor se queda y baila conmigo en el club.
Las luces son brillantes y quieres sentarte en el columpio. Te cuidé incluso más que a una hormiga, te despedí, escríbeme cuando llegues a casa.
Cuando mis brazos te rodearon, te alejé, haciéndote olvidar.
¿Qué me hizo olvidarte, qué me hizo olvidarte, qué me hizo olvidarte, qué te hizo olvidarte, qué me hizo olvidarte, qué me hizo olvidarte? El que hace que mis ojos se sequen y sequen.
Chica, ¿alguna vez has construido legos? Incluso si lo hicieras, ¿lo rompiste?
Tengo algo de moneda extranjera conmigo, la cambié en el aeropuerto. A veces corrías, a veces te quedabas inactivo. ¿Cómo me hiciste hablar?
Me hiciste hablar. Lo siento, lo siento.
Mírame, problema, problema, problema, e e e e e. Cometí un error, compensación, compensación, compensación, e e e.
Señora al almacén, e allí, e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e.
¿Qué me hizo olvidarte, qué me hizo olvidarte, qué me hizo olvidarte, qué te hizo olvidarte, qué me hizo olvidarte, qué me hizo olvidarte?
El que hace que mis ojos se sequen y sequen. Conforme pasan las horas, las promesas que me hiciste.
Te tengo, si suena el teléfono, silencialo. Arriba y abajo, pensé que mi corazón estaba de piedra.
¡Qué ha cambiado, oh!
¡Qué ha cambiado, oh!