Descripción
Publicado el: 2026-01-23
Letra y traducción
Original
Düşe kalka yarattık bu dünyayı.
Kurduğumuz oyunlar hiç bitmesin.
Sürsün gitsin ip üstünde dansımız.
Sakın yere bakma başın dönmesin.
Sen benden ateş yutmayı öğrendin, ben senden büyülenmeyi.
Ben seni ağlatan beyaz soytarı, birlikte keşfettik böyle gülmeyi.
Yüce Tanrım bu oyun hiç bitmesin!
Kem bakmasın, kimse nazar etmesin.
Düşmem ama olur elim kayarsa, bakma sakın bana başın dönmesin.
Düşmem ama olur elim kayarsa, bakma sakın bana başın dönmesin.
Çadır değil tavanımız gökyüzü, altımızda ince örümcek ağı.
Korku uçan salıncaklarda kaldı.
Öğrendik el ele tutuşmayı.
Uzun yola niyetlendik dönülmez.
Aşk kervanına yazıldı adımız.
Ayrılık ölüm adlı kervanın hem devesi hem de eşkıyasıyız.
Yüce Tanrım bu oyun hiç bitmesin!
Kem bakmasın, kimse nazar etmesin.
Düşmem ama olur elim kayarsa, bakma sakın bana başın dönmesin.
Düşmem ama olur elim kayarsa, bakma sakın bana başın dönmesin.
Traducción al español
Creamos este mundo luchando.
Que los juegos que creamos nunca terminen.
Que continúe nuestro baile sobre la cuerda.
No mires al suelo, no te marees.
De mí aprendiste a tragar fuego, yo aprendí a fascinarme por ti.
Soy el payaso blanco que te hizo llorar, juntos descubrimos como reír así.
Querido Dios, ¡que este juego nunca termine!
Que nadie mire mal, que nadie mire mal.
No me caeré, pero si se me resbala la mano no me mires y no te marees.
No me caeré, pero si se me resbala la mano no me mires y no te marees.
Nuestro techo no es una tienda de campaña, pero el cielo es una fina telaraña debajo de nosotros.
El miedo permaneció en los columpios voladores.
Aprendimos a tomarnos de la mano.
Teníamos intención de emprender un largo viaje, no hay vuelta atrás.
Nuestro nombre estaba escrito en la caravana del amor.
Somos a la vez el camello y el bandido de la caravana llamada separación y muerte.
Querido Dios, ¡que este juego nunca termine!
Que nadie mire mal, que nadie mire mal.
No me caeré, pero si se me resbala la mano no me mires y no te marees.
No me caeré, pero si se me resbala la mano no me mires y no te marees.