Descripción
Publicado el: 2025-12-06
Letra y traducción
Original
Ratatata! Pro-produit chargé, je tire dans le chichard.
Je ne peux pas rater mes cibles, ils vont dead un par un. Ce soir, je fais pleurer leur parrain.
Je, je, je, je ne fais pas la queue pour aller en boîte.
Le groupe de tises me veulent des autographes. Je ferme mon chochasse en métal et je me casse.
La, la beuh magique, je la fume avec classe. Je finis de rouler mon joint, je le tasse.
La beuh magique, je la fume avec classe. Je finis de rouler mon joint, je le tasse.
Allez, carré VIP rempli! Toutes les boîtes de Paris sont remplies.
Carré VIP rempli, toutes les boîtes de Paris sont remplies.
Ca-ca-carré VIP rempli, toutes les boîtes de Paris sont remplies.
Ici, c'est Paris, pour tes derniers, je joue sur le boule de ta racli.
Ici, c'est
Paris, pour tes derniers, je joue sur le boule de ta racli.
Ici, c'est Paris, pour tes derniers, je joue sur le boule de ta racli.
Fe-fe-fe-feux, feux rouges au tournant, je ne m'arrête pas.
La, la, la municipale, gyrophares bleus, m'arrêter, je ne peux pas.
J'a-j'ai pas les papiers du véhicule, ils ont noté la plaque d'immatricule. Demain, moi, ratatata, demain, moi, ratatata, tu recules.
Je, je, je sais pas pourquoi j'ai pris ton cœur, je l'ai mis dans ma poche.
Notre relation, elle prend tout parenthèse.
Traducción al español
¡Ratatata! Proproducto cargado, disparo a la basura.
No puedo fallar a mis objetivos, morirán uno por uno. Esta noche hago llorar a su padrino.
Yo, yo, yo, no hago cola para ir al club.
El grupo de amigos quiere autógrafos míos. Cierro mi zapato de metal y me rompo.
Ahí, la yerba mágica, la fumo con clase. Termino de liar mi porro y lo empaco.
Hierba mágica, la fumo con clase. Termino de liar mi porro y lo empaco.
¡Vamos, zona VIP completa! Todas las cajas en París están llenas.
Plaza VIP llena, todos los palcos de París están llenos.
Ca-ca-carré VIP lleno, todos los palcos de París están llenos.
Esto es París, para tus últimos, juego con la pelota de tu racli.
aquí esta
París, para tus últimos, juego con la pelota de tu racli.
Esto es París, para tus últimos, juego con la pelota de tu racli.
Fe-fe-fe-luces, semáforos rojos a la vuelta de la esquina, no paro.
Ahí, ahí, el municipal, luces azules intermitentes, pare, no puedo.
N-no tengo los papeles del vehículo, anotaron la placa. Mañana, yo, ratatata, mañana, yo, ratatata, vuelves.
Yo, yo, no sé por qué tomé tu corazón, lo guardé en mi bolsillo.
Nuestra relación, ocupa todos los paréntesis.