Descripción
Compositor: Капцов Артем Александрович
Letrista: Капцов Артем Александрович
Letra y traducción
Original
Вап-пап-парапап! Походу я схожу с ума-а-а-а.
В голове пусто у меня-я-я-я.
Я не буду с вами общаться, лучше пойду в себя, в себя.
Птички мне приветуют, это меня забавляет. Я буду улыбаться всей сиреной, улыбайся себе!
Я улыбаюсь всем, я улыбаюсь миру. Давай смешимся, это только вдвоем. И нас не увидит даже никто, вау!
Ты будешь любить только себя, только себя.
Телефон - только вдвоем, только вдвоем: я и ты со мной.
Я схожу с ума, когда вижу тебя.
Теперь ты вся моя, а я только для тебя. Вап-пап-парапам, в голове у меня война.
Эй, пойдем с тобой гулять, и никому не расскажем, что мы творим опять.
Не забудь тетрадь, вместе до утра. . .
Но я схожу с ума. Вап-пап-парапап! Походу я схожу с ума-а-а-а.
В голове пусто у меня-я-я-я. Я не буду с вами общаться, лучше пойду в себя, в себя.
Птички мне приветуют, это меня забавляет.
Я буду улыбаться всей сиреной, улыбайся себе!
Я улыбаюсь всем, я улыбаюсь миру.
Traducción al español
¡Wap-pup-parapap! Creo que me estoy volviendo loco.
Mi cabeza está vacía, I-I-I-I.
No me comunicaré contigo, prefiero ir a mí mismo, a mí mismo.
Los pájaros me saludan, me divierte. Sonreiré con toda mi sirena, ¡sonríe para ti mismo!
Sonrío a todos, sonrío al mundo. Reímos, somos solo nosotros dos. Y nadie nos verá, ¡guau!
Te amarás sólo a ti mismo, sólo a ti mismo.
Teléfono: solo nosotros dos, solo nosotros dos: tú y yo conmigo.
Me vuelvo loco cuando te veo.
Ahora eres toda mía y yo soy sólo para ti. Wap-pap-pap, hay una guerra en mi cabeza.
Oye, vamos a dar un paseo contigo y no volveremos a contarle a nadie lo que estamos haciendo.
No olvides tu cuaderno, juntos hasta la mañana. . .
Pero me estoy volviendo loco. ¡Wap-pup-parapap! Creo que me estoy volviendo loco.
Mi cabeza está vacía, I-I-I-I. No me comunicaré contigo, prefiero ir a mí mismo, a mí mismo.
Los pájaros me saludan, me divierte.
Sonreiré con toda mi sirena, ¡sonríe para ti mismo!
Sonrío a todos, sonrío al mundo.