Descripción
Productor: Олена Петренко
Letrista y compositor: Олена Петренко
Letra y traducción
Original
Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота.
Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала,коло плота дала ніжний поцілунок. А якому, я не знаю, бо збився рахунок!
Цілу ніч не спала, цілу ніч не спала, з хлопцями стояла. . .
Колись була осінь, а тепер зима, колись були танці, а тепер нема. Підводили хлопці кожну ніч мене.
Хто би міг сказати, що той час мине?
Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота. Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала, коло плота дала ніжний поцілунок.
А якому, я не знаю, бо збився рахунок.
Вже настала осінь і зів'яли квіти, вже усі дорослі, вже виросли діти, вже роки минули, не вернути знову, не вернути молодість чудову.
Гей, гей, гей, гей!
Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота.
Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала, коло плота дала ніжний поцілунок. А якому, я не знаю, бо збився рахунок.
Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота.
Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала, коло плота дала ніжний поцілунок.
А якому, я не зна ююу, бо збився рахунок.
Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота.
Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала, коло плота дала ніжний поцілунок. А якому, я не знаю, бо збився рахунок.
Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота.
Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала, коло плота дала ніжний поцілунок.
А якому, я не знаююю, бо збився рахунок.
Ну що? ! Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота.
Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала, коло плота дала ніжний поцілунок.
А якому, я не знаююю, бо збився рахунок.
Traducción al español
Una vez lo tuve, una vez tuve un bocado de chicos.
Ninguno di, ninguno di el círculo de la balsa.
Alrededor de la balsa di, alrededor de la balsa di un tierno beso. ¡Y cuál, no lo sé, porque perdí la cuenta!
Se quedó despierta toda la noche, se quedó despierta toda la noche, parada con los niños. . .
Una vez hubo otoño, pero ahora es invierno, una vez hubo bailes, pero ahora no hay ninguno. Los chicos me decepcionan todas las noches.
¿Quién podría decir que el tiempo pasará?
Una vez lo tuve, una vez tuve un bocado de chicos. Ninguno di, ninguno di el círculo de la balsa.
Alrededor de la balsa di, alrededor de la balsa di un tierno beso.
Y cuál, no lo sé, porque perdí la cuenta.
Ya ha llegado el otoño y las flores se han marchitado, ya todos son mayores, los niños ya han crecido, ya han pasado los años, para no volver, para no volver a la maravillosa juventud.
¡Oye, oye, oye, oye!
Una vez lo tuve, una vez tuve un bocado de chicos.
Ninguno di, ninguno di el círculo de la balsa.
Alrededor de la balsa di, alrededor de la balsa di un tierno beso. Y cuál, no lo sé, porque perdí la cuenta.
Una vez lo tuve, una vez tuve un bocado de chicos.
Ninguno di, ninguno di el círculo de la balsa.
Alrededor de la balsa di, alrededor de la balsa di un tierno beso.
Y cuál, no lo sé, porque perdí la cuenta.
Una vez lo tuve, una vez tuve un bocado de chicos.
Ninguno di, ninguno di el círculo de la balsa.
Alrededor de la balsa di, alrededor de la balsa di un tierno beso. Y cuál, no lo sé, porque perdí la cuenta.
Una vez lo tuve, una vez tuve un bocado de chicos.
Ninguno di, ninguno di el círculo de la balsa.
Alrededor de la balsa di, alrededor de la balsa di un tierno beso.
Y cuál, no lo sé, porque perdí la cuenta.
¿Así que lo que? ! Una vez lo tuve, una vez tuve un bocado de chicos.
Ninguno di, ninguno di el círculo de la balsa.
Alrededor de la balsa di, alrededor de la balsa di un tierno beso.
Y cuál, no lo sé, porque perdí la cuenta.