Descripción
Productor: Kleytton Farney
Compositor: Brian Johnson
Compositor: Christa Black Gifford
Compositor: Gabriel Wilson
Compositor: Jenn Johnson
Compositor: Joel Taylor
Compositor: Kari Jobe
Compositor: Luigi Natalino
Letra y traducción
Original
Glória a Deus!
Glória a Deus!
Aleluia!
Aleluia!
Abri minha bíblia em João 20 (Glória a Deus!)
E me deparei com Maria Madalena
Chorando junto ao túmulo do rei
Ela levanta sua cabeça
Enxugando suas lágrimas, seus olhos, ela abriu
E aonde está o corpo do mestre? Ei
Dois anjos, Maria viu
E eles lhe perguntaram: Maria, por que choras?
E ela respondeu
É que ali estava o corpo de meu menino Jesus
Só que o corpo dele desapareceu, desapareceu
O corpo dele não está mais lá
Então, Maria se volta pra trás
Creio eu, já disposta a ir embora
É quando Yeshua aparece
E lhe pergunta: Maria, por que choras?
Maria, por que me busca? (Aleluia!)
Maria, faça-me um favor
Não me procure entres os mortos
Porque vivo, eu estou
Vai lá e avisa aos seus irmãos
Pra eles começarem, Maria, a sorrir
Fala pra eles que ainda não acabou
Diga que a morte, eu venci
Então, Maria, sem perder tempo foi
Em direção aos discípulos, ela correu
E ao chegar lá, ela disse assim: Senta todo mundo aí
Porque eu vou contar o que aconteceu
A terra estremeceu, o sepulcro se abriu
E nada vencerá seu, levanta a mão e diga!
Oh, morte, onde estás?
O rei ressuscitou, ele venceu pra sempre
Pra sempre, exaltado és
(Pra sempre, adorado és)
(Pra sempre, ele vive) vamos
(Ressuscitou) ressuscitou, a terra estremeceu!
A terra estremeceu e o sepulcro se abriu
E nada vencerá
Levanta a sua mão pra cima e diga (seu grande amor)
Oh, morte, onde estás?
O rei ressuscitou, ele venceu pra sempre
(Pra sempre, exaltado és)
(Pra sempre, adorado és) mais, mais, mais, mais
Pra sempre, ele vive
Ressuscitou, ressuscitou, ele ressuscitou
Ressuscitou! (Aleleuia!)
Hoje é dia de cadeias quebrar (Aleleuia!)
Hoje é dia! (Aleleuia!)
Oh, glória Senhor!
Traducción al español
¡Gloria a Deus!
¡Gloria a Deus!
¡Aleluya!
¡Aleluya!
Abri minha bíblia em João 20 (¡Gloria a Deus!)
E me deparei con Maria Madalena
Chorando junto al túmulo del rei
Ela levanta su cabeza
Enxugando sus lágrimas, sus ojos, ela abriu
¿E aonde está o corpo do mestre? Ei
Dois anjos, María viu
E eles lhe perguntaram: María, ¿por qué choras?
Ella respondió
É que ali estava o corpo de mi niño Jesús
Así que el cuerpo dele desapareceu, desapareceu
O corpo dele não is mais lá
Então, Maria se volta pra trás
Creio eu, já disposta a ir embora
É quando Yeshua aparece
E lhe pergunta: María, ¿por qué choras?
María, ¿por qué me busca? (¡Aleluya!)
María, faça-me um favor
No me procure entres os mortos
Porque vivo, eu estou
Vai lá e avisa aos seus irmãos
Pra eles começarem, María, a sorrir
Fala pra eles que ainda não acabou
Diga que a morte, eu venci
Então, María, sem perder tempo foi
En dirección aos discípulos, ela correu
E ao chegar lá, ela disse assim: Senta todo el mundo aí
Porque eu vou contar o que aconteceu
A terra estremeceu, o sepulcro se abriu
E nada vencerá seu, levanta a mão e diga!
Oh, morte, ¿dónde estás?
O rei ressuscitou, ele venceu pra semper
Pra sempre, exaltado és
(Pra siempre, adorado és)
(Pra siempre, ele vive) vamos
(Ressuscitou) ressuscitou, a terra estremeceu!
A terra estremeceu e o sepulcro se abriu
Y nada vencerá
Levanta a su mão pra cima e diga (seu grande amor)
Oh, morte, ¿dónde estás?
O rei ressuscitou, ele venceu pra semper
(Pra siempre, exaltado és)
(Pra sempre, adorado és) mais, mais, mais, mais
Pra sempre, ele vive
Ressuscitou, ressuscitou, ele ressuscitou
¡Resucita! (¡Aleleuía!)
Hoje é dia de cadeias quebrar (¡Aleleuia!)
¡Hoje é dia! (¡Aleleuía!)
¡Oh, Gloria Señor!