Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Chăm Hoa

Chăm Hoa

3:31casavina, pop-v, hip hop vietnamita 2024-10-22

Descripción

Publicado el: 2024-10-22

Letra y traducción

Original

Ooh, em là ai, ee-yeah-ah-ah-oh?

Ooh, em là ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah

Ooh, em là ah, ah, ah-ah-ooh-oh

Ooh, em là ah-ah-ah-ee-yeah, oh

Mình chạm nhẹ ánh mắt chỉ vài giây

Mà dường như tâm hồn tan biến ngất ngây

Phải chăng ta đã quen (quen) nhau từ lâu? (Ooh-ooh-ooh-ooh)

Cảm xúc thăng hoa kiệu ta bay lên tầng mây

Tiếng sét của ái tình muốn gắn kết duyên nợ đôi mình

Gieo mầm thương ở nơi tâm hồn để hóa một rừng hoa

Khu vườn từ lâu chẳng có một ai ghé ngang qua

Phải chăng đã yêu rồi từ ngay ánh mắt đầu tiên? Ooh

Em à, em là ai, khiến lòng anh si mê bao nhiêu ngày qua?

Trông em cứ dễ thương như bông hoa nhỏ xinh, anh muốn bưng về nhà

Muốn chở che và ôm em vào lòng mỗi khi đêm về

Hãy để anh được bên nàng, chăm cho đóa hoa nở muôn ngàn

(Chẳng hiểu sao lại nhung nhớ)

Chẳng hiểu sao nữa, chẳng hiểu sao nữa

(Chẳng hiểu sao lại nhung nhớ về đôi môi đẹp ngây thơ)

(Chẳng hiểu sao lại nhung nhớ)

Chẳng hiểu sao nữa, chẳng hiểu sao nữa

(Ôi đơn phương nàng rồi, biết sao giờ?)

Tang tình, tang tình, tang tình (oh-ah)

Chăm bằng cả tấm chân tình (ah-yeah)

Tắm cho hoa lời hay ý đẹp, tận tâm hết mình

Ta nguyện xin giữ trái tim chân thành (cho nàng), baby

Tiếng sét của ái tình muốn gắn kết duyên nợ đôi mình

Gieo mầm thương ở nơi tâm hồn để hóa một rừng hoa

Khu vườn từ lâu chẳng có một ai ghé ngang qua

Phải chăng đã yêu rồi từ ngay ánh mắt đầu tiên? Ooh

Em à, em là ai, khiến lòng anh si mê bao nhiêu ngày qua?

Trông em cứ dễ thương như bông hoa nhỏ xinh, anh muốn bưng về nhà

Muốn chở che và ôm em vào lòng mỗi khi đêm về

Hãy để anh được bên nàng, chăm cho đóa hoa nở muôn ngàn

Baby, when I see you

I just wanna be your boyfriend, ooh-ooh

Ooh-oh-whoa-ah

Trái tim anh như loạn nhịp là vì em, baby

Ooh-oh-ooh-oh-oh-ooh-oh-ooh-oh-oh

Chẳng hiểu sao lại nhung nhớ

Chẳng hiểu sao nữa, chẳng hiểu sao nữa

Chẳng hiểu sao lại nhung nhớ về đôi môi đẹp ngây thơ

Chẳng hiểu sao lại nhung nhớ

Chẳng hiểu sao nữa, chẳng hiểu sao nữa

Ôi đơn phương nàng rồi, biết sao giờ?

Em à, em là ai, khiến lòng anh si mê bao nhiêu ngày qua?

Trông em cứ dễ thương như bông hoa nhỏ xinh, anh muốn bưng về nhà

Muốn chở che và ôm em vào lòng mỗi khi đêm về

Hãy để anh được bên nàng, chăm cho đóa hoa nở muôn ngàn

(Muốn chăm, muốn chăm, muốn được chăm nàng)

Hãy để anh được bên nàng

Chăm cho đóa hoa nở muôn ngàn

Traducción al español

Ooh, ¿quién eres tú, ee-sí-ah-ah-oh?

Ooh, eres ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah

Ooh, eres ah, ah, ah-ah-ooh-oh

Ooh, eres ah-ah-ah-ee-sí, oh

Hice contacto visual ligeramente durante unos segundos.

Pero parece que el alma desaparece en éxtasis.

¿Nos conocemos desde hace mucho tiempo? (Ooh-ooh-ooh-ooh)

Las emociones sublimadas nos hacen volar hasta las nubes.

El rayo del amor quiere unir el destino de la pareja

Siembra las semillas del amor en tu alma para convertirla en un bosque de flores.

El jardín no ha sido visitado por nadie desde hace mucho tiempo.

¿Fue amor a primera vista? Ooh

Cariño, ¿quién eres tú para enamorarme durante tantos días?

Te ves tan linda como una florecita, quiero llevártela a casa.

Quiero protegerte y abrazarte cada noche

Déjame estar a su lado, cuidando las miles de flores que florecen.

(No sé por qué lo extraño)

No entiendo por qué, ya no entiendo por qué

(No sé por qué extraño esos labios hermosos e inocentes)

(No sé por qué lo extraño)

No entiendo por qué, ya no entiendo por qué

(Oh, ella está sola, ¿y ahora qué?)

Luto, luto, luto (oh-ah)

Cuidando con toda sinceridad (ah-yeah)

Llueve flores con hermosas palabras y pensamientos, de todo corazón.

Prometo mantener mi corazón sincero (para ti), nena

El rayo del amor quiere unir el destino de la pareja

Siembra las semillas del amor en tu alma para convertirla en un bosque de flores.

El jardín no ha sido visitado por nadie desde hace mucho tiempo.

¿Fue amor a primera vista? Ooh

Cariño, ¿quién eres tú para enamorarme durante tantos días?

Te ves tan linda como una florecita, quiero llevártela a casa.

Quiero protegerte y abrazarte cada noche

Déjame estar a su lado, cuidando las miles de flores que florecen.

Bebé, cuando te veo

Sólo quiero ser tu novio, ooh-ooh

Ooh-oh-whoa-ah

Mi corazón late como loco por ti, nena

Ooh-oh-ooh-oh-oh-ooh-oh-ooh-oh-oh

No entiendo por qué lo extraño

No entiendo por qué, ya no entiendo por qué

No sé por qué extraño esos hermosos e inocentes labios.

No entiendo por qué lo extraño

No entiendo por qué, ya no entiendo por qué

Oh, está sola, ¿y ahora qué?

Cariño, ¿quién eres tú para enamorarme durante tantos días?

Te ves tan linda como una florecita, quiero llevártela a casa.

Quiero protegerte y abrazarte cada noche

Déjame estar a su lado, cuidando las miles de flores que florecen.

(Quiero cuidarla, quiero cuidarla, quiero cuidarla)

déjame estar con ella

Cuida que miles de flores florezcan

Ver vídeo MONO - Chăm Hoa

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam