Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema bao tiền một mớ bình yên?

bao tiền một mớ bình yên?

5:00pop-v, vietnam independiente, lo-fi vietnamita Álbum SỐ KHÔNG 2023-03-03

Más canciones de 14 Casper

  1. một đời
  2. Người Tốt Nhất Cho Em
Todas las canciones

Más canciones de Bon Nghiêm

  1. một đời
  2. Người Tốt Nhất Cho Em
Todas las canciones

Descripción

Productor: 14 Casper

Productor: Đào Duy Quỳnh

Compositor: Nguyễn Mạnh Cường

Letrista: Nguyễn Mạnh Cường

Letra y traducción

Original

Mười giờ văn phòng vẫn sáng đèn.
Lại một hôm làm thâu suốt đêm.
Bàn chân đau mỏi nhức, tựa lưng em chợp mắt. Dặn lòng vì cuộc sống êm đẹp.
Hạnh phúc không đâu cách xa, mà ta cứ đi tìm.
Vậy xin em một lần, tự yêu thương lấy mình. Một ngày em được mấy bữa cơm?
Đợt này công việc có tốt hơn? Còn ai hay gièm pha?
Còn ai vươn dày lá mà xót xa và lên khóc vô vọng?
Cành lá đông qua sẽ rơi, khổ đau sẽ vơi, đời buồn sẽ qua.
Mưa tạnh, mây tan, trời quang.
Xin đừng buông xuôi dễ dàng!
Dù có lắm phút chốc em lạc lối, hãy cho mình hồn nhiên một chút thôi.
Mặc cho những âu lo ghìm chặt đôi vai, mặc cho tiếng thở dài đập vào hư không.
Dù có những lúc chỉ muốn gục ngã, má em hồng cười lên để thấy ta.
Thật may mắn khi em như một bông hoa mọc lên giữa nơi sa mạc cằn cỗi. Chỉ cần vậy thôi.
Mùa gì em còn phải đắn đo?
Cho mình em đừng nên lắng lo.
Dù ai có gièm pha, đừng quan tâm vài ba lời nói xa mà vấp ngã yếu lòng.
Chẳng ai thu phí ước mơ, thì hãy cứ mơ từng giây phút giờ.
Em là mây cho trời ban. Xin đừng buông xuôi dễ dàng!
Dù có lắm phút chốc em lạc lối, hãy cho mình hồn nhiên một chút thôi.
Mặc cho những âu lo ghìm chặt đôi vai, mặc cho tiếng thở dài đập vào hư không.
Dù có những lúc chỉ muốn gục ngã, má em hồng cười lên để thấy ta.
Thật may mắn khi em như một bông hoa mọc lên giữa nơi sa mạc cằn cỗi.
Chỉ cần vậy thôi.
Đã có ngày tháng năm kia vụn vỡ.
Nhưng hãy nhớ cạnh giấc mơ ngày mai rồi sẽ tốt hơn.
Chẳng còn những lúc buốt giá dày vò tâm can níu đuôi ngày qua. . .
Cần bao nhiêu lâu để em tìm kiếm?
Cần bao nhiêu tiền đổi một ngỡ bình yên? Chẳng ai bán, ai mua, ai mần, ai mang.
Bình yên chưa tràn đầy trong lòng nhân gian.
Dù có những lúc chỉ muốn gục ngã, má em hồng cười lên để thấy ta.
Thật may mắn khi em như một bông hoa mọc lên giữa nơi sa mạc cằn cỗi.
Chỉ cần vậy thôi.

Traducción al español

A las diez las luces de la oficina todavía están encendidas.
Otro día de trabajo toda la noche.
Tenía los pies doloridos y cansados, me recosté y tomé una siesta. Ora por una buena vida.
La felicidad no está lejos, simplemente seguimos buscándola.
Así que, por favor, una vez más, ámate a ti mismo. ¿Cuántas comidas recibes al día?
¿El trabajo es mejor esta vez? ¿Quién más suele desmerecer?
¿Quién más puede estirar las gruesas hojas y entristecerse y llorar en vano?
Las ramas y las hojas del invierno caerán, el sufrimiento se aliviará, la vida triste pasará.
La lluvia paró, las nubes se disiparon, el cielo se despejó.
¡Por favor, no te rindas fácilmente!
Aunque hay muchos momentos en los que te pierdes, sólo date un poco de inocencia.
Deja que las preocupaciones te sujeten los hombros, deja que los suspiros resuenan en el vacío.
Aunque hay momentos en los que sólo quieres desplomarte, tus mejillas sonrosadas sonríen al verme.
Tengo tanta suerte de que seas como una flor que crece en medio de un desierto árido. Eso es todo lo que se necesita.
¿En qué estación debería dudar?
Para mí, no te preocupes.
No importa quién te critique, no prestes atención a algunas palabras distantes que te hagan sentir débil.
Nadie te cobra por soñar, así que sigue soñando a cada momento.
Eres una nube que me regaló el cielo. ¡Por favor, no te rindas fácilmente!
Aunque hay muchos momentos en los que te pierdes, sólo date un poco de inocencia.
Deja que las preocupaciones te sujeten los hombros, deja que los suspiros resuenan en el vacío.
Aunque hay momentos en los que sólo quieres desplomarte, tus mejillas sonrosadas sonríen al verme.
Tengo tanta suerte de que seas como una flor que crece en medio de un desierto árido.
Eso es todo lo que se necesita.
Hubo días, meses y años que se rompieron.
Pero recuerda que mañana será mejor.
Ya no quedan momentos fríos que atormenten el corazón y se aferren a los días pasados. . .
¿Cuánto tiempo me llevará buscar?
¿Cuánto dinero necesitas cambiar para estar tranquilo? Nadie vende, nadie compra, nadie compra, nadie lleva.
La paz aún no ha llenado los corazones de la humanidad.
Aunque hay momentos en los que sólo quieres desplomarte, tus mejillas sonrosadas sonríen al verme.
Tengo tanta suerte de que seas como una flor que crece en medio de un desierto árido.
Eso es todo lo que se necesita.

Ver vídeo 14 Casper, Bon Nghiêm - bao tiền một mớ bình yên?

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam