Más canciones de GREY D
Descripción
Publicado el: 2022-11-22
Letra y traducción
Original
Tiếng mưa rơi bên ngoài ô kính anh nhìn ra
Tiếng mưa như đang nhìn thấu tâm tình ta
Nhành hoa hướng dương kia nhạt đi, một màu hoa khác không như mọi khi
Hoặc chỉ là do tiếng mưa rơi làm cảm giác ta như vậy thôi
Tiếng mưa rơi bên ngoài ô kính trong chiều nay
Sắp tan ca rồi nhưng làm sao đón em về đây?
Vì anh biết em sẽ làm ngơ, bỏ mặc anh giữa mưa ôm mộng mơ
Rồi cùng người yêu mới lạnh lùng đi về phía xa mờ
Mặt trời chẳng còn cần thiết
Chỉ một người biết làm điều gì để mưa hết rơi
Và bài nhạc buồn này được viết bởi một gã si tình
Hoh-uh-woh-uh-woh
Liệu rằng giờ này người mới
Đường về lạnh có thay cho em chiếc áo khi mưa ướt đôi vai?
Rồi nhẹ nhàng đặt một nụ hôn vào làn môi đã từng là của anh
Hết thứ hai ngày lại đến thứ ba
Gió cứ bay, dòng người vẫn cứ qua
Phố sẽ đông vì trời có nắng mai
Còn những lúc mưa, ngoài đường chẳng có ai, woah
Những hạt mưa trên cây vẫn còn lay động
Ly rượu vang ở trên tay anh còn cay nồng
Mọi thứ vẫn cứ thế đêm ngày xoay vòng
Vì sao chỉ có mỗi em là thay lòng?
Ooh, mây màu đen ngoài ô cửa kính che từng ngôi nhà
Ooh, view này anh thường hay ngồi chill, em thì pha trà ấm
Căn phòng hai người yên bình lắm
Chúng ta thường ra ngồi đây và ngắm mưa
Nhưng giờ đâu còn nữa đâu, woah-woh
Mặt trời chẳng còn cần thiết
Chỉ một người biết làm điều gì để mưa hết rơi
Và bài nhạc buồn này được viết bởi một gã si tình
Hoh-uh-woh-uh-woh
Liệu rằng giờ này người mới
Đường về lạnh có thay cho em chiếc áo khi mưa ướt đôi vai?
Rồi nhẹ nhàng đặt một nụ hôn vào làn môi đã từng
Anh đã từng nghĩ suốt cuộc đời này em chỉ trao mình anh mà thôi
Hoh-uh-woh-uh-woh
Liệu rằng giờ này người mới
Đường về lạnh có thay cho em chiếc áo khi mưa ướt đôi vai?
Rồi nhẹ nhàng đặt một nụ hôn
Vào làn môi đã từng là của riêng mình anh thôi
Traducción al español
El sonido de la lluvia cayendo por la ventana miró hacia afuera.
El sonido de la lluvia parece ver a través de mis sentimientos.
La rama del girasol se puso pálida, un color de flor diferente al habitual.
O es sólo el sonido de la lluvia que me hace sentir así
El sonido de la lluvia cayendo por la ventana esta tarde.
El trabajo casi ha terminado, pero ¿cómo puedo recogerte aquí?
Porque sé que me ignorarás y me dejarás bajo la lluvia para soñar.
Luego, con su nuevo amante, caminó fríamente hacia la distancia.
El sol ya no es necesario
Sólo una persona sabe qué hacer para que deje de llover
Y esta triste canción fue escrita por un amante
Hoh-uh-woh-uh-woh
¿Es esta vez una persona nueva?
En el frío camino de regreso, ¿te cambiarás de camisa cuando la lluvia te moje los hombros?
Luego depositó suavemente un beso en los labios que alguna vez fueron suyos.
Después del lunes viene el martes.
El viento sigue soplando, el flujo de gente sigue pasando.
La calle estará llena porque mañana hará sol.
Y cuando llueve no hay nadie en la calle, woah
Las gotas de lluvia sobre los árboles todavía temblaban.
La copa de vino que tenía en la mano todavía estaba picante.
Todo sigue girando día y noche.
¿Por qué soy el único que cambia de opinión?
Ooh, nubes negras fuera de las ventanas de vidrio cubren cada casa
Ooh, normalmente me siento y me relajo ante esta vista, tú haces té caliente
La habitación para dos personas es muy tranquila.
A menudo nos sentamos aquí y miramos la lluvia.
Pero ya no, woah-woh
El sol ya no es necesario
Sólo una persona sabe qué hacer para que deje de llover
Y esta triste canción fue escrita por un amante
Hoh-uh-woh-uh-woh
¿Es esta vez una persona nueva?
En el frío camino de regreso, ¿te cambiarás de camisa cuando la lluvia te moje los hombros?
Luego depositó suavemente un beso en sus labios.
Solía pensar que toda mi vida solo me darías solo a mí
Hoh-uh-woh-uh-woh
¿Es esta vez una persona nueva?
En el frío camino de regreso, ¿te cambiarás de camisa cuando la lluvia te moje los hombros?
Luego depositó suavemente un beso.
En los labios que alguna vez fueron solo tuyos