Más canciones de Emcee L (Da LAB)
Más canciones de Da LAB
Descripción
Productor: Justin TechN9
Compositor: Maestro de ceremonias L.
Letra y traducción
Original
Những cơn sóng xô lâu đài vỡ trong bóng đêm
Nỗi đau cứ như đang vội ghé thăm trái tim
Chiều hoàng hôn kéo theo mây đen về
Phủ kín trong tâm tư bóng hình em
Ánh trăng dần khuất sau khu rừng
Chạy theo sau lưng anh ký ức không thể quên
Vì sau cơn mưa đêm qua
Không ai nhắc về chuyện đôi ta
Em vội vàng khóa con tim em trong một giây
Giọt sương nhẹ rớt theo cơn gió thu vội bay
Tình yêu chạy đến chân trời xa, phút chốc đã khiến em gục ngã
Tựa lưng vào gốc cây chênh vênh em có thấy
Mây trời như cũng đã thành đôi
Thôi đành cất những ký ức bên nhau xem như quên đi mối tình đầu
Những cơn sóng xô lâu đài vỡ trong bóng đêm
Nỗi đau cứ như đang vội ghé thăm trái tim
Chiều hoàng hôn kéo theo mây đen về
Phủ kín trong tâm tư bóng hình em
Ánh trăng dần khuất sau khu rừng
Chạy theo sau lưng anh ký ức không thể quên
Vì sau cơn mưa đêm qua
Không ai nhắc về chuyện đôi ta
Kết bộ phim em rời đi, mang theo chút nắng tàn phai
Xõa làn tóc, cúi mặt khóc, đâu cần thiết biết chuyện mai
Đôi mắt đen nhòe dần, cánh tay gạt vội nước mắt rơi
Soạn vài dòng tin nhắn rồi đốt đi khung hình
Dậm vào màu son mới, em cất bước đi
Giữa phố đông người nhưng nỗi cô đơn vẫn cuộn chặt vào em (na-na-na-na-na-na-na)
Những cơn sóng xô
Vỡ trong bóng đêm
Hoàng hôn kéo theo mây đen về
Phủ kín trong tâm tư bóng hình em
Ánh trăng dần khuất sau khu rừng
Chạy theo sau lưng anh ký ức không thể quên
Vì sau cơn mưa đêm qua
Không ai nhắc về chuyện đôi ta
Những cơn sóng xô lâu đài vỡ trong bóng đêm
Nỗi đau cứ như đang vội ghé thăm trái tim
Chiều hoàng hôn kéo theo mây đen về
Phủ kín trong tâm tư bóng hình em
Ánh trăng dần khuất sau khu rừng
Chạy theo sau lưng anh ký ức không thể quên
Vì sau cơn mưa đêm qua
Không ai nhắc về chuyện đôi ta
Traducción al español
Las olas chocaron contra el castillo roto en la oscuridad.
El dolor parece apresurarse a visitar mi corazón.
El atardecer trae nubes oscuras
Cubierto en mis pensamientos, tu imagen
La luz de la luna desapareció gradualmente detrás del bosque.
Correr detrás de él es un recuerdo inolvidable.
Porque después de la lluvia de anoche
Nadie mencionó nuestra historia.
Rápidamente cerré mi corazón por un segundo.
Ligeras gotas de rocío cayeron y rápidamente se fueron volando con el viento otoñal.
El amor corrió hacia el horizonte lejano, y en un instante me hizo caer.
Recostado contra el precario árbol, pude verlo
Las nubes en el cielo parecen haberse convertido en pares.
Guardemos nuestros recuerdos juntos y pretendamos que hemos olvidado nuestro primer amor.
Las olas chocaron contra el castillo roto en la oscuridad.
El dolor parece apresurarse a visitar mi corazón.
El atardecer trae nubes oscuras
Cubierto en mis pensamientos, tu imagen
La luz de la luna desapareció gradualmente detrás del bosque.
Correr detrás de él es un recuerdo inolvidable.
Porque después de la lluvia de anoche
Nadie mencionó nuestra historia.
Al final de la película, me fui, llevándome un poco de luz del sol que se desvanecía.
Suéltate el pelo, inclina la cabeza y llora, no hay necesidad de saber qué pasará mañana.
Sus ojos negros se volvieron gradualmente borrosos, sus brazos rápidamente se secaron las lágrimas que caían.
Redacta algunos mensajes de texto y luego graba los marcos.
Al pisar el nuevo color de lápiz labial, me alejé.
En medio de una calle llena de gente pero la soledad aún se pega a mí (na-na-na-na-na-na-na)
Olas apresuradas
Roto en la oscuridad
El atardecer trae nubes oscuras
Cubierto en mis pensamientos, tu imagen
La luz de la luna desapareció gradualmente detrás del bosque.
Correr detrás de él es un recuerdo inolvidable.
Porque después de la lluvia de anoche
Nadie mencionó nuestra historia.
Las olas chocaron contra el castillo roto en la oscuridad.
El dolor parece apresurarse a visitar mi corazón.
El atardecer trae nubes oscuras
Cubierto en mis pensamientos, tu imagen
La luz de la luna desapareció gradualmente detrás del bosque.
Correr detrás de él es un recuerdo inolvidable.
Porque después de la lluvia de anoche
Nadie mencionó nuestra historia.