Más canciones de HYUKOH
Descripción
Publicado el: 2014-09-18
Letra y traducción
Original
밤새 모니터에 튀긴 침이 마르기도 전에 강의실로
"아 참 교수님이 문신 때문에 긴 팔 입고 오래"
난 시작도 전에 눈을 감았지
날 한심하게 볼 게 뻔하니 이게 더 편해
내 새벽은 원래 일몰이 지나고
하늘이 까매진 후에야 해가 뜨네
내가 처량하다고 다 그래 야
야 난 쟤들이 돈 주고 가는
파리의 시간을 사는 중이라 전해
난 이게 궁금해 시계는 둥근데
날카로운 초침이 내 시간들을 아프게
모두가 바쁘게 뭐를 하든 경쟁하라 배웠으니
우린 우리의 시차로 도망칠 수밖에
이미 저 문밖엔 모두 그래
"야 일찍 일어나야 성공해 안 그래?"
맞는 말이지 다 근데 너희들이
꿈을 꾸던 그 시간에 나도 꿈을 꿨지 두 눈 똑바로 뜬 채로
We're livin' in a different time zone
바뀌어버린 낮과 밤이야 yeah
Have a good night 먼저 자
아직 난 일하는 중이야
We are, who we are
We a-a-are, who we a-a-are
Don't you know who we are, yeah
4호선 문이 열릴 때 취해 있는 사람들과 날 똑같이 보지 마
그들이 휘청거릴 때마다 풍기는 술 냄새마저 부러웠지만
난 적응해야 했거든 이 시차 꿈을 꾸게 해 준 침댄 이 기차
먼지 쌓일 틈이 없던 키보드 위
그리고 2009년부터 지금까지 계속 "Gray on the beat, ya"
아침은 까맣고 우리의 밤은 하얘
난 계속 칠하고 있고 똑같은 기차를 타네
걱정한 적 없어 막차 시간은 한 번도
얇았던 커튼이 햇빛을 완벽히 못 가려도
난 지금 눈을 감아야 해
내일의 나는 달라져야 해
우린 아무것도 없이 여길 올라왔고
넌 이 밤을 꼭 기억해야 돼
We're livin' in a different time zone
바뀌어버린 낮과 밤이야 yeah
Have a good night 먼저 자
아직 난 일하는 중이야
We are, who we are
We a-a-are, who we a-a-are
Don't you know who we are, yeah
밤새 모니터에 튀긴 침이마르기도 전에 대기실로
"아 참 문신 때문에 긴 팔 입고 오래"
녹화 전에 눈을 감고 생각하지
똑같은 행동 다른 느낌 시차 부적응에 해당돼
지금 내 옆엔 Loco 그리고 Gray
모두 비웃었던 동방의 소음이 어느새 전국을 울려대
"야 이게 우리 시차의 결과고 우린 아직 여기 산다 전해"
We're livin' in a different time zone
바뀌어버린 낮과 밤이야 yeah
Have a good night 먼저 자
아직 난 일하는 중이야
We are, who we are
We a-a-are, who we a-a-are
Don't you know who we are, yeah
모두 위험하다는 시간이 우린 도리어 편해
(Don't you know who we are, yeah)
밝아진 창문 밖을 봐야지 비로소 맘이 편해
(Don't you know who we are, yeah)
모두가 다 피하는 반지하가 우린 편해
(Don't you know who we are)
We are, we are, we are
Don't you know who we are, yeah
Traducción al español
Fui al salón de clases antes de que se secara la saliva que salpicó el monitor durante toda la noche.
"Oh, por cierto, el profesor usa mangas largas durante mucho tiempo debido al tatuaje".
Cerré los ojos incluso antes de que comenzara.
Es obvio que la gente me mirará patéticamente, así que es más fácil así.
Mi amanecer fue originalmente después del atardecer.
El sol sale sólo después de que el cielo se vuelve negro.
Todos dicen que soy miserable
Oye, no quiero que me paguen por ir.
Diles que estoy viviendo el tiempo en París
Tengo curiosidad por esto, el reloj es redondo.
El segundero agudo daña mi tiempo
Todos están ocupados y se les enseña a competir sin importar lo que hagan.
No nos queda más remedio que huir de nuestra diferencia horaria
Ya todo es así afuera de esa puerta.
"Oye, tienes que levantarte temprano para tener éxito, ¿verdad?"
Eso es cierto, pero ustedes
En el momento en que soñaba, también soñaba con los ojos bien abiertos.
Estamos viviendo en una zona horaria diferente
El día y la noche han cambiado, sí.
Que tengas una buena noche, duerme primero.
todavía estoy trabajando
Somos, quienes somos.
Nosotros somos, quienes somos
¿No sabes quiénes somos, sí?
No me mires igual que los borrachos cuando se abren las puertas de la Línea 4
Incluso envidiaba el olor a alcohol que flotaba cada vez que tropezaban.
Tuve que adaptarme a este jet lag, este tren, la cama que me hizo soñar
En el teclado donde no había espacio para que se acumulara el polvo
Y desde 2009 hasta ahora, “Grey on the beat, ya”
La mañana es negra y nuestras noches son blancas.
Sigo pintando y viajando en el mismo tren.
Nunca me he preocupado por el último tren.
Incluso si las finas cortinas no bloquean completamente la luz del sol
Necesito cerrar los ojos ahora
Mañana debo ser diferente
Vinimos aquí sin nada
Debes recordar esta noche
Estamos viviendo en una zona horaria diferente
El día y la noche han cambiado, sí.
Que tengas una buena noche, duerme primero.
todavía estoy trabajando
Somos, quienes somos.
Nosotros somos, quienes somos
¿No sabes quiénes somos, sí?
Fui a la sala de espera antes de que se secara el escupitajo que salpicó el monitor durante toda la noche.
"Oh, por cierto, uso mangas largas durante mucho tiempo debido al tatuaje".
Cierra los ojos y piensa antes de grabar.
Mismas acciones, diferentes sentimientos. Esto es el desfase horario.
A mi lado ahora están Loco y Gray.
El ruido del Este, del que todo el mundo se reía, de repente resuena en todo el país.
"Oye, diles que esto es el resultado de nuestra diferencia horaria y que todavía vivimos aquí".
Estamos viviendo en una zona horaria diferente
El día y la noche han cambiado, sí.
Que tengas una buena noche, duerme primero.
todavía estoy trabajando
Somos, quienes somos.
Nosotros somos, quienes somos
¿No sabes quiénes somos, sí?
Aunque todo el mundo dice que es peligroso, en realidad nos sentimos cómodos.
(No sabes quiénes somos, sí)
Finalmente me siento a gusto cuando miro por la ventana iluminada.
(No sabes quiénes somos, sí)
Estamos cómodos en el semisótano que todo el mundo evita.
(¿No sabes quiénes somos?)
Somos, somos, somos
¿No sabes quiénes somos, sí?