Más canciones de Lim Young Woong
Letra y traducción
Original
그대여, 지금 내 목소리를 듣고 있다면 오늘 하루도 쉽지 않았다면 괜찮을 거예요.
우리 함께라면 다 할 수 있을 거예요.
그대여, 세상이 마음 같진 않았더라도 모든 게 다 그댈 무너뜨려도 나를 바라봐요. 그 하루의 끝엔 내가 웃게 해줄게요.
어릴 적 꿈을 꾸던 소녀는 그댈 만나 행복할 수 있었고, 이젠 내가 그대와 약속할게요.
그대 행복을 위해 내가 노래할게요.
아, 그댈 위한 멜로디와 그댈 담은 가사들과 그대 마음 알아줄 수 있는 목소리로 노래할게요.
오 오 오 오!
오 오 오 오!
그대여, 지금 내 목소리를 듣고 있다면 그래도 더 나아진 게 없대도 괜찮을 거예요.
우리 함께라면 다 할 수 있을 거예요.
그대여, 세상이 마음 같진 않았더라도 모든 게 다 그댈 무너뜨려도 잊지 말아줘요. 그 하루의 끝엔 내가 웃게 해줄게요.
그렇게 하루가 지나가면 흘러간 대로 맘에 묻어두고 곧 찾아올 빛나는 내일을 위해 고개 들어줘요. 같이 노래할래요.
아, 그댈 위한 멜로디와 그댈 담은 가사들과 그대 마음 알아줄 수 있는 목소리로 노래할게요.
아, 사랑했던 날들 모두 다 눈물 흘린 날들 모두 다 우리의 목소리에 담아 함께 노래해줘.
오 오 오 오!
오 오 오 오!
Traducción al español
Cariño, si estás escuchando mi voz ahora mismo, estará bien si hoy no fue fácil.
Si trabajamos juntos podemos hacer cualquier cosa.
Bebé, aunque no le gustes al mundo, aunque todo te derrumbe, mírame. Al final del día, te haré sonreír.
La niña que soñaba de niña pudo conocerte y ser feliz, y ahora te haré una promesa.
Cantaré por tu felicidad.
Ah, te cantaré una melodía, una letra que te contenga y una voz que entenderá tu corazón.
¡Oh oh oh oh!
¡Oh oh oh oh!
Cariño, si estás escuchando mi voz ahora mismo, está bien si nada mejora.
Si trabajamos juntos podemos hacer cualquier cosa.
Bebé, aunque no le gustes al mundo, aunque todo te derrumbe, no lo olvides. Al final del día, te haré sonreír.
A medida que pasa el día, entiérralo en tu corazón a medida que pasa y busca el brillante mañana que pronto llegará. Quiero cantar juntos.
Ah, te cantaré una melodía, una letra que te contenga y una voz que entenderá tu corazón.
Oh, por favor pon todos los días que amamos, todos los días en los que derramamos lágrimas, en nuestras voces y cantemos juntos.
¡Oh oh oh oh!
¡Oh oh oh oh!