Más canciones de Hatsune Miku
Descripción
Letrista: rusino
Compositor: ruso
Productor: rusino
Letra y traducción
Original
引き抜 くカセット。
押し込むリセッ ト。 迷い込む迷路。
進めど回り旋。 ドアの先に扉背中が見えた。 振り向いた先に希望が見えた。
地獄 の果てなどどこにあるのか。
出口はどこだろう。
くるくるくるく る繰り返す。
繰 り返 す。 繰り返す。 繰り返す。 ふらふらふらふらふらくだる。 ふらくだる。 ふらくだる。 ふらくだる。 閉じてた窓で上は白いが、痛いのだから耳鳴りだした。
進めば進めば終わらないなら、あなたへ逃げろ。
くるくるくるくる繰り返す。 繰り返す。 繰り返す。 繰り返す。 ふらふらふらふらふらくだる。
ふ らくだる。 ふらくだる。 ふらくだる。
闇の奥へ君を連れ、光れた雲の奥 へ。
どこまでも続いてく。
くるくる繰り返す。
Traducción al español
Un casete para sacar.
Empuje el reinicio. Un laberinto en el que perderse.
Adelante, date la vuelta. Podía ver la parte trasera de la puerta delante de mí. Cuando me di vuelta, vi esperanza.
¿Dónde está el fin del infierno?
¿Dónde está la salida?
Repetir vuelta y vuelta.
repetir. repetir. repetir. Deambulando. Me siento mareado. Me siento mareado. Me siento mareado. Las ventanas estaban cerradas y el cielo estaba blanco, pero me dolía y mis oídos empezaron a pitar.
Si sigues y no termina, huye hacia ti.
Repetir vuelta y vuelta. repetir. repetir. repetir. Deambulando.
Me siento mareado. Me siento mareado. Me siento mareado.
Te llevaré a lo más profundo de la oscuridad, a lo más profundo de las nubes brillantes.
Continúa para siempre.
Repetir vuelta y vuelta.