Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Best Friend

Best Friend

5:20pop japonés Álbum DIVA 2026-01-13

Descripción

Arreglista de grabación, Productor: Hayato Tanaka

Vocalista: Yudai Takenaka

Letrista: Kana Nishino

Compositor: GIORGIO CANCEMI

Letra y traducción

Original

ありがとう。
君がいてくれてほんとよかった よ。
どんな時だっていつも笑っ ていられる。
例えば離れていても 何年経ってもずっと変わらな いでしょ。 私たちベストフレンド。
好きだよ。
ああ、大好き だよ。 ああ、ああ。
こんな遅い時間にごめんね。
一人じゃ切羽詰まって きたの。
君の声少し聞けたら頑張 れる。
何でも打ち明けられるママに も言えないことも全部。
誰より もわかってくれる。
嬉しい時 は自分のことみたいに喜んでく れて、ダメな時はちゃんと叱ってくれる 存在。 ありがとう。
君がいてく れてほんとよかったよ。
どんな時 だっていつも笑っていられる。
例え ば離れていても何年経って もずっと変わらないでしょ。
私たち ベストフレンド。 好きだよ。
ああ、大好きだよ。 ああ、ああ。
強 がってもすぐにバレてる。
へこんでる時は真っ先 にメールくれる優しさにも何度も救わ れて。
泣きたい時は思い切り泣けば いい。 そばにいるからって。
誰より も強い味方。
そんな君 に私は何かしてあげられてるか な。 何かあったらすぐに飛んでくから。
絶対。
ありがとう。
君がいてくれてほんとよかった よ。
どんな時だっていつも笑っ ていられる。
例えば離れていても何 年経ってもずっと変わらな いでしょ。 私たちベストフレンド。
好きだ よ。
あ あ、大好きだよ。 ああ、ああ。
どんな時も祈ってる よ。
世界で一番ね、幸せ になってほしい。 ありがとう。
君がい てくれてほんとよかったよ。
どん な時だっていつも笑っていられる。
例えば離れていても何年 経ってもずっと変わらないでしょ。
私 たちベストフレンド。
好きだよ。 ああ、大好きだよ。
ああ、ああ。

Traducción al español

gracias.
Me alegro mucho que estuvieras aquí.
Siempre puedo sonreír pase lo que pase.
Por ejemplo, aunque estemos separados, por muchos años que pasen, las cosas siempre seguirán igual. somos mejores amigos.
Me gusta.
Oh, me encanta. Ah, ah.
Perdón por llegar tan tarde.
Me he desesperado por estar solo.
Si puedo escuchar tu voz un poco, puedo hacer lo mejor que puedo.
Puedo confiarle todo a mi mamá, pero no puedo decirle nada.
Él me entiende mejor que nadie.
Cuando estoy feliz soy yo quien me hace feliz como si fuera mío, y cuando no soy feliz soy yo quien me regaña como es debido. gracias.
Me alegro mucho que estuvieras aquí.
Siempre puedo sonreír pase lo que pase.
Por ejemplo, no importa cuántos años hayan pasado aunque estemos separados, las cosas siempre seguirán igual.
somos mejores amigos. Me gusta.
Oh, me encanta. Ah, ah.
Incluso si intentas ser fuerte, pronto lo descubrirás.
Me ha salvado muchas veces tu amabilidad, que es lo primero que me envías un correo electrónico cuando me siento deprimido.
Si quieres llorar, llora lo más fuerte que puedas. Porque estoy a tu lado.
Un aliado más fuerte que nadie.
Me pregunto si puedo hacer algo así por ti. Si pasa algo, volaré de inmediato.
absoluto.
gracias.
Me alegro mucho que estuvieras aquí.
Siempre puedo sonreír pase lo que pase.
Por ejemplo, no importa cuántos años hayan pasado aunque estemos separados, las cosas siempre seguirán igual. somos mejores amigos.
Me gusta.
Ah, me encanta. Ah, ah.
Siempre estoy orando.
Quiero que seas la persona más feliz del mundo. gracias.
Me alegro mucho que estuvieras aquí.
Siempre puedo sonreír pase lo que pase.
Por ejemplo, no importa cuántos años hayan pasado aunque estemos separados, las cosas siempre seguirán igual.
somos mejores amigos.
Me gusta. Oh, me encanta.
Ah, ah.

Ver vídeo Yudai Takenaka - Best Friend

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam