Más canciones de MAX BARSKIH
Descripción
Compositor: Max Barskih
Letrista: Max Barskih
Letra y traducción
Original
We have no common themes, different pace, different view.
You plan everything in advance, and I do it day by day, gradually.
A hundred times we separated, a hundred times we returned.
Something between us does not agree, does not add up.
But somehow I'm here again, in your bedroom in the middle of the night.
I'm changing my route again, even though I planned to stay at home.
I can feel it, and it has been going on for a season.
You don't suit me, but I came again.
I tried to forget and burn to death.
I can't get drunk, because there is no control.
I throw everything, I hope, the wall will break, but that's all the words.
We are so different, it's obvious, and there's nothing we can do about it.
"Maybe we should stop?", I say to myself every day.
But somehow I'm here again, in your bedroom in the middle of the night.
I'm changing my route again, even though I planned to stay at home.
I can feel it, and it has been going on for a season.
You don't suit me, but I came again.
A hundred times we separated, a hundred times we returned.
Something between us does not agree, does not add up.
But somehow I'm here again, in your bedroom in the middle of the night.
I'm changing my route again, even though I planned to stay at home.
I can feel it, and it has been going on for a season.
You don't suit me, but I came again.
Traducción al español
No tenemos temas comunes, ritmos diferentes, puntos de vista diferentes.
Tú planificas todo con antelación y yo lo hago día a día, de forma paulatina.
Cien veces nos separamos, cien veces regresamos.
Algo entre nosotros no concuerda, no cuadra.
Pero de alguna manera estoy aquí otra vez, en tu habitación en medio de la noche.
Vuelvo a cambiar de ruta, aunque pensaba quedarme en casa.
Puedo sentirlo y ha estado sucediendo durante una temporada.
No me convienes, pero volví.
Traté de olvidar y quemarme hasta morir.
No puedo emborracharme porque no hay control.
Lo tiro todo, espero que el muro se rompa, pero esas son todas las palabras.
Somos tan diferentes, es obvio y no hay nada que podamos hacer al respecto.
"¿Quizás deberíamos parar?", me digo todos los días.
Pero de alguna manera estoy aquí otra vez, en tu habitación en medio de la noche.
Vuelvo a cambiar de ruta, aunque pensaba quedarme en casa.
Puedo sentirlo y ha estado sucediendo durante una temporada.
No me convienes, pero volví.
Cien veces nos separamos, cien veces regresamos.
Algo entre nosotros no concuerda, no cuadra.
Pero de alguna manera estoy aquí otra vez, en tu habitación en medio de la noche.
Vuelvo a cambiar de ruta, aunque pensaba quedarme en casa.
Puedo sentirlo y ha estado sucediendo durante una temporada.
No me convienes, pero volví.