Más canciones de Haftbefehl
Descripción
Compositor, Productor: Ben Bazzazian
Ingeniero de grabación, personal de estudio: Bounce Brothas
Mezclador, personal del estudio: Lex Barkey
Ingeniero de masterización, personal del estudio: Hans-Philipp Graf
Intérprete asociado: Antonio Farris
Intérprete asociado, voces adicionales: Sherieta Lewis
Autor: Aykut Anhan
Letra y traducción
Original
Leben, Life, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben
Leben, Life, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben
Die Straße mein Lehrer
Die Schule für 'n Arsch
Dass Papa ging, war sehr hart, ich verfluche diesen Tag
Meine Jugend zerbrach wie ein Glas
Ich war damals 14 Jahre alt
Die Straße nahm mich in den Arm und ließ nie wieder los
Warum bin ich nur gebor'n? Sag mal, yallah
Knopfhose Adidas, Trikot von Barca
Gekauft vom Basar in Türkei für zehn Mark, Chab
Lauf los vom Mainpark raus, Richtung Marktplatz
Brösel Marokkaner auf der Hand, bau Juana
Haram, mach mein Para mit Tijara
Abiat-Gilette-Sticks
Mein Brother drückt den Dreck weg
Action Jackson, Heckmeck
Ständig Stress mit den Crips, Hayat, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben
Leben
Leben
Traducción al español
Vida, vida, Hayat
Vida, vida, Hayat
Vida, vida, Hayat
vida
Vida, vida, Hayat
Vida, vida, Hayat
Vida, vida, Hayat
vida
La calle mi maestra.
La escuela para un culo
La partida de papá fue muy dura, maldigo ese día.
Mi juventud se hizo añicos como un vaso.
yo tenía 14 años en ese momento
El camino me tomó en sus brazos y nunca me soltó
¿Por qué nací? Di, yallah
Pantalón adidas con botones, camiseta del Barça
Comprado en el bazar de Turquía por diez marcos, Chab
Empiece a caminar desde Mainpark hacia la plaza del mercado.
Pan marroquí a la mano, construye Juana
Haram, haz mi Para con Tijara
Bastones Abiat-Gilette
Mi hermano empuja la tierra
Acción Jackson, Heckmeck
Estrés constante con los Crips, Hayat, Hayat
Vida, vida, Hayat
Vida, vida, Hayat
Vida, vida, Hayat
vida
vida
vida