Más canciones de Jesse Hoefnagels
Descripción
Productor, Programador: Warn van Geest
Productor, programador, mezclador: Demi Kolenbrander
Productor, Programador: Ruben Dijksma
Compositor y letrista: Warn van Geest
Compositor: Demi Kolenbrander
Compositor y letrista: Rubén Dijksma
Letrista: Jesse Hoefnagels
Letra y traducción
Original
Ik laat los waar ik mee zat, nu trek ik niks meer uit de kast.
Wat contant in mijn achterzak en geen plannen vanavond.
Ik ben niet meer wie ik was, nee, niet meer wie ik was. Zit onbedoeld in een taxi. Ik weet niet waar ik beland.
Nu leef ik in -een waas. -Nu leef ik in een waas.
-Is het al te laat? -Is het al te laat?
-Laat niet weten hoe ik ga. -Laat niet weten hoe ik ga.
Solo door de straat. Ik voel me vogelvrij vannacht. Ik voel me vrij.
Ik voel me vogelvrij. Ik voel me vrij.
Ik voel me vogelvrij.
Hoe ben ik alles kwijt? Vliegend door de pijp.
Het is een roekeloze zoektocht naar oneindigheid. Nu zijn mijn schoenen vies, zweet op mijn gezicht.
Ik hou opeens van het gevoel dat ik er alleen is. Ik ben weer van mijn pad. Je ogen nu op mij.
Het is prima zo, te zien zijn we de tijd kwijt. De muziek te hard.
Ik kan je niet verstaan, maar ik was al van plan alleen naar huis te gaan. Nu leef ik in een waas.
Nu leef ik in een waas.
-Is het al te laat? -Is het al te laat?
-Laat niet weten hoe ik ga. -Laat niet weten hoe ik ga.
Solo door de straat. Nu leef ik in een waas.
-Nu leef ik in een waas. -Is het al te laat?
-Is het al te laat? -Laat niet weten hoe ik ga.
-Laat niet weten hoe ik ga. -Solo door de straat.
Ik voel me vogelvrij vannacht.
Ik voel me vrij. Ik voel me vogelvrij. Ik voel me vrij.
Ik voel me vogelvrij.
Nu leef -ik in een waas. -Nu leef ik in een waas.
Is het al te -laat? -Is het al te laat?
-Laat niet weten hoe ik ga.
-Laat -niet weten hoe ik ga.
-Solo door de straat.
Ik voel me vogelvrij vannacht.
Traducción al español
Dejé ir lo que me molestaba, ahora ya no saco nada.
Algo de efectivo en mi bolsillo trasero y no hay planes para esta noche.
Ya no soy quien era, no, ya no soy quien era. Sin darse cuenta se sienta en un taxi. No sé dónde terminaré.
Ahora vivo en una neblina. -Ahora vivo en la neblina.
-¿Ya es demasiado tarde? -¿Ya es demasiado tarde?
-No me digas cómo voy. -No me digas cómo voy.
Solo por la calle. Esta noche me siento como un proscrito. Me siento libre.
Me siento como un proscrito. Me siento libre.
Me siento como un proscrito.
¿Cómo perdí todo? Volando por la tubería.
Es una búsqueda imprudente del infinito. Ahora mis zapatos están sucios y tengo sudor en la cara.
De repente me encanta la sensación de estar solo. Estoy fuera de lugar otra vez. Tus ojos puestos en mí ahora.
Está bien, parece que hemos perdido la noción del tiempo. La música demasiado alta.
No puedo oírte, pero ya estaba planeando irme solo a casa. Ahora vivo en una neblina.
Ahora vivo en una neblina.
-¿Ya es demasiado tarde? -¿Ya es demasiado tarde?
-No me digas cómo voy. -No me digas cómo voy.
Solo por la calle. Ahora vivo en una neblina.
-Ahora vivo en la neblina. -¿Ya es demasiado tarde?
-¿Ya es demasiado tarde? -No me digas cómo voy.
-No me digas cómo voy. -Solo por la calle.
Esta noche me siento como un proscrito.
Me siento libre. Me siento como un proscrito. Me siento libre.
Me siento como un proscrito.
Ahora vivo en una neblina. -Ahora vivo en la neblina.
¿Ya es demasiado tarde? -¿Ya es demasiado tarde?
-No me digas cómo voy.
-No me digas cómo voy.
-Solo por la calle.
Esta noche me siento como un proscrito.