Más canciones de Organize
Descripción
Compositor y letrista: Furkan Ilgar
Productor de estudio: Waxy
Letra y traducción
Original
I-I-I love you!
İki gözüm, bir sokak arasında senin için ağlıyor gözlerim.
İçim yana yana gülümsediğim o günleri özledim ve vazgeçemem, ben vazgeçemem.
İki gözüm, bir sokak arasında senin için ağlıyor gözlerim.
İçim yana yana gülümsediğim o günleri özledim ve vazgeçemem, ben vazgeçemem.
Dedikoduları birazcık da boş verin. Hepinizle anlaşırız mon bebe.
Biraz efendiyim, birazcık da modelim. Yan yana gelince yakışırız mon bebe.
Duramıyorum, başka çarem yok benim. İnsanım ya, ben de baştan başlayamam on kere.
Yok dedim, sana yok dedim. Yolu yok dedim, anlamadın boş yere. Her şey süper canım, keyfim güzel.
Sana söylediğim tek yalan olsun. Herkes güler ve de herkes gider.
Bu hikayede ben yanan oldum. Kendin gülmezsen herkes üzer seni.
Onlar kıskanç, sen söyle bana ne yapacaksın? Şavdi, söyle bana ne yapacaksın?
İki gözüm, bir sokak arasında senin için ağlıyor gözlerim.
İçim yana yana gülümsediğim o günleri özledim ve vazgeçemem, ben vazgeçemem.
İki gözüm, bir sokak arasında senin için ağlıyor gözlerim.
İçim yana yana gülümsediğim o günleri özledim ve vazgeçemem, ben vazgeçemem.
I-I-I love you!
Traducción al español
¡Te-te-te amo!
Mis dos ojos te lloran en medio de una calle.
Extraño esos días en los que sonreía por dentro y no puedo rendirme, no puedo rendirme.
Mis dos ojos te lloran en medio de una calle.
Extraño esos días en los que sonreía por dentro y no puedo rendirme, no puedo rendirme.
Olvídate de los rumores por un momento. Nos llevaremos bien con todos vosotros, cariño.
Soy un poco maestro, un poco modelo. Nos vemos bien cuando nos juntamos, cariño.
No puedo parar, no tengo otra opción. Soy humano, tampoco puedo empezar de nuevo diez veces.
Dije que no, te dije que no. Dije que no hay manera, no lo entendiste por nada. Todo está genial querida, estoy de buen humor.
Que sea la única mentira que te diga. Todos ríen y todos se van.
Yo fui el que se quemó en esta historia. Si no te ríes, todos te pondrán triste.
Están celosos, dime ¿qué harás? Shawdi, dime ¿qué harás?
Mis dos ojos te lloran en medio de una calle.
Extraño esos días en los que sonreía por dentro y no puedo rendirme, no puedo rendirme.
Mis dos ojos te lloran en medio de una calle.
Extraño esos días en los que sonreía por dentro y no puedo rendirme, no puedo rendirme.
¡Te-te-te amo!