Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Cỏ Dại Bên Hoa

Cỏ Dại Bên Hoa

4:19casavina, pop-v, lo-fi vietnamita 2026-01-15

Descripción

Letrista, compositor, intérprete asociado, arreglista, productor: Phong Max

Letra y traducción

Original

Như cỏ dại bên hoa, bên cạnh nắng kiêu sa.
Thế một ngày trôi qua, tôi thấy em thật buồn.
Nhìn em cố vươn mình, vượt lên giữa cho tàn đắng cay.
Cần một tia nắng, chiếu xuyên mây đen để lấy hy vọng.
Khuế mi lưng trông, có cây vẫn nhìn hoa không?
Đừng chờ mong nữa, chẳng có ai thương em từ trái tim này.
Sắc hương phai tàn, tuổi xuân đem gửi theo mây.
Từng cánh hoa rơi xót tàn, theo bóng nàng.
Con tim hiếu khô như đang dần tan, vô vọng.
Lối góc phòng đơn côi có anh còn nhớ em? Nhìn ánh trăng soi cuối đường, khắp phố phường.
Đôi chân tôi đâu có thể tìm em, nó lười.
Anh nắm chặt đôi tay sẽ không buông xuôi. . .
Chôn sâu tâm tư bao nhiêu lâu mình anh biết.
Yêu đơn phương em bao nhiêu lâu mình anh biết. Cơn mưa đi qua trong đêm thâu còn anh nhớ.
Sắc đen bao vây anh mang trong lòng mộng mơ. Đợi chờ một người để rồi cứ mãi ngẩn ngơ.
Từng ngày từng giờ ngủ rơi thét bút viết thơ.
Cần một tia nắng, chiếu xuyên mây đen để lấy hy vọng.
Khuế mi lưng trông, có cây vẫn nhìn hoa không?
Đừng chờ mong nữa, chẳng có ai thương em từ trái tim này.
Sắc hương phai tàn, tuổi xuân đem gửi theo mây.
Từng cánh hoa rơi xót tàn, theo bóng nàng.
Con tim hiếu khô như đang dần tan, vô vọng.
Lối góc phòng đơn côi có anh còn nhớ em?
Nhìn ánh trăng soi cuối đường, khắp phố phường.
Đôi chân tôi đâu có thể tìm em, nó lười.
Anh nắm chặt đôi tay sẽ không buông xuôi. . .

Traducción al español

Como las malas hierbas junto a las flores, junto al hermoso sol.
Así pasó un día, la vi muy triste.
Mirándote intentar esforzarte, superar la amargura.
Necesitas un rayo de sol que brille a través de las nubes oscuras para tener esperanza.
¿Hay algún árbol que todavía mire las flores?
No esperes más, nadie te ama de este corazón.
La fragancia se desvanece, la juventud se aleja con las nubes.
Cada pétalo de flor cayó, siguiendo su sombra.
El corazón desolado y deseoso parece derretirse poco a poco, sin esperanza.
En el rincón solitario de la habitación, ¿todavía me extrañas? Mira la luz de la luna brillando al final del camino, por todas las calles.
Mis pies no pueden encontrarte, son perezosos.
Le apretó las manos con fuerza y ​​no las soltó. . .
Sólo sé cuánto tiempo enterraré mis pensamientos.
Sólo sé cuánto tiempo te he amado sin ser correspondido. La lluvia pasó durante la noche mientras aún recordaba.
La oscuridad lo rodea, llevando sueños en su corazón. Esperar a alguien y luego permanecer confundido.
Cada día, cada hora que dormía, me dormía escribiendo poesía.
Necesitas un rayo de sol que brille a través de las nubes oscuras para tener esperanza.
¿Hay algún árbol que todavía mire las flores?
No esperes más, nadie te ama de este corazón.
La fragancia se desvanece, la juventud se aleja con las nubes.
Cada pétalo de flor cayó, siguiendo su sombra.
El corazón desolado y deseoso parece derretirse poco a poco, sin esperanza.
En el rincón solitario de la habitación, ¿todavía me extrañas?
Mira la luz de la luna brillando al final del camino, por todas las calles.
Mis pies no pueden encontrarte, son perezosos.
Le apretó las manos con fuerza y ​​no las soltó. . .

Ver vídeo Phong Max - Cỏ Dại Bên Hoa

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam