Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema The Abyss

The Abyss

3:08pop japonés 2026-01-16

Descripción

Letrista, vocalista, arreglista de grabación, productor, compositor: Shusaku Yanagita

Arreglista de grabación, Productor: Tomi Yo

Letra y traducción

Original

ド クドク脈を打つこと。
はぁ。
ビリービリーの眩暈の視 界に溶ける。 Oh baby。
売り にかくを今解いて透明のネバーに聞こ えるのビーナス。
幻だって 微笑み合って今一つになる と。
瞬きの様に覚えこぼれる未来。
One day 最後今ちょうだい。 I'll be by your side。
永遠に愛称の奴 隷。 I'll be by your side。
光も届 かない場所。
はぁ。
いたらそこここに湧いた 意味 if も why もない。
ロランドな世界悲鳴鳴 いてなら国さ now the burner。
もう戻れなくて抜け出せなくて僕を 染めたからま。
飲ま れれば飲まれるほど僕が僕で あるようで。
One day 最後今ちょうだ い。
I'll be by your side。
永遠に孤 独の奴隷。 I'll be by your side。
君の振 り逃げ出す。

Traducción al español

Tener el pulso acelerado.
Suspiro.
Billy Billy se funde en su deslumbrante visión. Oh nena.
Vendiendo ahora, Venus suena como un nunca transparente.
Incluso si es sólo una ilusión, nos sonreímos y nos convertimos en uno.
Un futuro que será recordado en un abrir y cerrar de ojos.
Un día, dámelo ahora. Estaré a tu lado.
Por siempre apodo de esclavo. Estaré a tu lado.
Un lugar donde la luz no puede llegar.
Suspiro.
No había ningún significado de si o por qué que surgiera aquí y allá.
El mundo de Rolando grita y el país ahora está en llamas.
No puedo volver atrás y no puedo salir de esto porque me tiñó.
Cuanto más bebo, más me convierto en yo mismo.
Un día, dámelo ahora.
Estaré a tu lado.
Un esclavo de la eterna soledad. Estaré a tu lado.
Huiré haciéndome pasar por ti.

Ver vídeo KAMI WA SAIKORO WO FURANAI - The Abyss

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam