Más canciones de Lune
Descripción
Letrista, intérprete asociado, compositor: Lune
Letrista y compositor: Jordi Sanseverino
Ingeniero de grabación, productor, compositor, letrista: Lyfrix
Productor, compositor y letrista: Conte
Compositor y letrista: Pantha
Ingeniero de masterización, ingeniero de mezcla: Alex Isaak
Letra y traducción
Original
Wie soll ich atmen, wenn du nicht da bist?
Wie soll ich schlafen, wenn nicht in dein'n Armen?
Lass mich nicht los
Bitte lass mich nicht los
Ich lauf die Straßen auf und ab, du bist nicht da (uh)
Ich wart auf eine Nachricht, dass du mich vermisst (uh)
Egal, wo du auch warst, ich bin gefahr'n, sogar bei Nacht
Deine Sachen in mei'm Schrank, doch ich zieh sie nicht mehr an
Sag, wie lang ich auf dich warten muss
Und wie oft ich dir noch sagen muss
Ich werd an dich denken bis zum letzten Tag
Auch wenn du geh'n musst, hast du in mei'm Herz ein'n Platz (oh)
Du sagst kein Wort, du schweigst zu viel
Du hast geschwor'n, du bleibst bei mir
Sind fast erfror'n, dir reicht's
Wenn du mich alleinlässt, doch
Wie soll ich atmen, wenn du nicht da bist?
Wie soll ich schlafen, wenn nicht in dein'n Armen?
Lass mich nicht los
Bitte lass mich nicht los
Wie soll ich lieben, wenn du nicht hier bist?
Wie find ich Frieden, wenn wir uns verlieren?
Lass mich nicht los
Bitte lass mich nicht los
Il est quatre heures du matin, j'pense à toi
Il est quatre heures du matin, j'pense à nous
Un dernier rendez-vous, pourquoi t'es pas à cette place?
Ja, du bist überall, nur nicht bei mir
Vielleicht hast du's nicht kapiert
Was das alles mit mir macht
Vor deiner Tür, sag, warum ist dein Licht noch an?
Du zeigst mir dein Gesicht immer um Mitternacht
Sah so oft in den Spiegel und hab dich erkannt
Du machst mich krank
Du sagst kein Wort, du schweigst zu viel
Du hast geschwor'n, du bleibst bei mir
Sind fast erfror'n, dir reicht's
Wenn du mich alleinlässt, doch
Wie soll ich atmen, wenn du nicht da bist?
Wie soll ich schlafen, wenn nicht in dein'n Armen?
Lass mich nicht los
Bitte lass mich nicht los
Wie soll ich lieben, wenn du nicht hier bist?
Wie find ich Frieden, wenn wir uns verlieren?
Lass mich nicht los
Bitte lass mich nicht los
Lass mich nicht los
Lass mich nicht los, los
Lass mich nicht los
Bitte lass mich nicht los
Oh, oh-ah (oh-ah)
Oh-ah
Oh
Traducción al español
¿Cómo se supone que voy a respirar cuando no estás ahí?
¿Cómo se supone que voy a dormir si no en tus brazos?
no me dejes ir
Por favor no me dejes ir
Estoy caminando arriba y abajo por las calles, no estás (uh)
Estaba esperando un mensaje que me extrañaste (uh)
No importa dónde estuvieras, conducía, incluso de noche.
Tus cosas están en mi armario, pero ya no las uso.
Dime cuanto tiempo tengo que esperarte
Y cuantas veces todavía tengo que decírtelo
Pensaré en ti hasta el último día.
Aunque tengas que irte, todavía tienes un lugar en mi corazón (oh)
No dices una palabra, estás demasiado en silencio.
Juraste que te quedarías conmigo
Casi mueres congelado, ya has tenido suficiente.
Si me dejas en paz, si
¿Cómo se supone que voy a respirar cuando no estás ahí?
¿Cómo se supone que voy a dormir si no en tus brazos?
no me dejes ir
Por favor no me dejes ir
¿Cómo se supone que voy a amar cuando no estás aquí?
¿Cómo encuentro la paz cuando nos perdemos el uno al otro?
no me dejes ir
Por favor no me dejes ir
Il est quatre hours du matin, j'pense à toi
Il est quatre heures du matin, j'pense à nous
¿Una última cita, por qué no estás en este lugar?
Sí, estás en todas partes menos conmigo.
Tal vez no lo entendiste
¿Qué me hace todo esto?
Afuera de tu puerta, digamos, ¿por qué la luz sigue encendida?
Siempre me muestras tu cara a medianoche
Te miraste al espejo tantas veces y te reconociste
Me estas enfermando
No dices una palabra, estás demasiado en silencio.
Juraste que te quedarías conmigo
Casi mueres congelado, ya has tenido suficiente.
Si me dejas en paz, si
¿Cómo se supone que voy a respirar cuando no estás ahí?
¿Cómo se supone que voy a dormir si no en tus brazos?
no me dejes ir
Por favor no me dejes ir
¿Cómo se supone que voy a amar cuando no estás aquí?
¿Cómo encuentro la paz cuando nos perdemos el uno al otro?
no me dejes ir
Por favor no me dejes ir
no me dejes ir
No me dejes ir, déjame ir
no me dejes ir
Por favor no me dejes ir
Oh, oh-ah (oh-ah)
Oh-ah
Ooh