Más canciones de Klaas
Descripción
Teclados: Klaas Gerling
Productor: Klaas Gerling
Ingeniero de mezcla: Klaas Gerling
Ingeniero de masterización: Klaas Gerling
Compositor: Klaas Gerling
Compositor: Brane Kovak
Letrista: Klaas Gerling
Letrista: Brane Kovak
Letra y traducción
Original
We are running out of time. Welcome to the last days, so why the sad face?
I'll tear your castle down. You're giving love a bad name, it's so beyond lame.
Back, forth, left, right, up, and down. We don't even feel when we hit the ground.
And we go back, forth, left, right, up, and down.
I broke my heart of glass when I hit the ground. And we go back, forth, left, right, up, and down.
We don't even feel when we hit the ground. And we go back, forth, left, right, up, and down.
I broke my heart of glass when I hit the ground.
'Cause we are just toy soldiers, nobody told us the war is over.
So we fight on, we go back, forth, left, right, up, and down.
We only feel like we can fly when we hit the ground.
When we hit the ground.
I don't know, but I've been told a broken heart is dead and cold.
I don't know how, I don't know why every love is born to die.
Back, forth, left, right, back, forth, left, right, back, forth, left, right, back, forth.
And we go back, forth, back, forth, back, forth, back, forth. And we go back, forth, left, right, up, and down.
We don't even feel when we hit the ground.
And we go back, forth, left, right, up, and down. I broke my heart of glass when I hit the ground.
'Cause we are just toy soldiers, nobody told us the war is over.
So we fight on, we go back, forth, left, right, up, and down.
We only feel like we can fly when we hit the ground. When we hit the ground.
When we hit the ground!
Traducción al español
Se nos acaba el tiempo. Bienvenidos a los últimos días, entonces ¿por qué la cara triste?
Derribaré tu castillo. Le estás dando mala fama al amor, es más que tonto.
Atrás, adelante, izquierda, derecha, arriba y abajo. Ni siquiera sentimos cuando golpeamos el suelo.
Y vamos adelante, atrás, izquierda, derecha, arriba y abajo.
Me rompí el corazón de cristal cuando caí al suelo. Y vamos adelante, atrás, izquierda, derecha, arriba y abajo.
Ni siquiera sentimos cuando golpeamos el suelo. Y vamos adelante, atrás, izquierda, derecha, arriba y abajo.
Me rompí el corazón de cristal cuando caí al suelo.
Porque somos sólo soldados de juguete, nadie nos dijo que la guerra había terminado.
Así que seguimos luchando, vamos hacia adelante, hacia atrás, hacia la izquierda, hacia la derecha, hacia arriba y hacia abajo.
Sólo sentimos que podemos volar cuando tocamos el suelo.
Cuando tocamos el suelo.
No lo sé, pero me han dicho que un corazón roto está muerto y frío.
No sé cómo, no sé por qué todo amor nace para morir.
Atrás, adelante, izquierda, derecha, atrás, adelante, izquierda, derecha, atrás, adelante, izquierda, derecha, atrás, adelante.
Y volvemos, adelante, atrás, adelante, atrás, adelante, atrás, adelante. Y vamos adelante, atrás, izquierda, derecha, arriba y abajo.
Ni siquiera sentimos cuando golpeamos el suelo.
Y vamos adelante, atrás, izquierda, derecha, arriba y abajo. Me rompí el corazón de cristal cuando caí al suelo.
Porque somos sólo soldados de juguete, nadie nos dijo que la guerra había terminado.
Así que seguimos luchando, vamos hacia adelante, hacia atrás, hacia la izquierda, hacia la derecha, hacia arriba y hacia abajo.
Sólo sentimos que podemos volar cuando tocamos el suelo. Cuando tocamos el suelo.
¡Cuando tocamos el suelo!