Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Spinning Rooms

Spinning Rooms

3:56pop de dormitorio 2026-01-09

Descripción

Publicado el: 2026-01-09

Letra y traducción

Original

Yeah, yeah
Everything of late has a touch of ceremonious
'Cause what we build ain't picture perfect, but shit, it's close enough
Remember pushing that, even back then, when our shit start knockin'
When I swore to Bobby, it wasn't me blowing us (us)
Two steps ahead of me getting too ahead of myself
So much to the point that I might have started slowin' up (yeah)
Niggas still losin' jobs, for its continuance, to figuring out how to survive
I fuck the money up, lacked self-control so many times
We could've been financially free when I was 25
Damn, look how the time go
Still on survival
What do you bring home to mom?
Does it come to your door?
He could play, he could ball
But what do you hang on the wall?
What do you hang on the wall?
What do you hang on the wall? (Wall, yeah, when it's all said?)
You're a champion, a champion
Mommy, you're a champion, a warrior
Mommy, you're a champion, mommy, you're a warrior
Don't she cheer me on already?
While I was all out on them stages, my name ringin' bells
She was going through those stages, I'm glad that she rang the bell
Though I couldn't blame her, I always said she kept it to herself
Or that time I couldn't help
She could say the same, no, never told her I was in that cell
Been out to Europe for a zip on a plane going to Norway
She had pennies for my thoughts, but I'd rather learn the hard way
Before she making money now, I gotta pay the lawyers
Three nights thinkin', "How the fuck did I play with this thing of ours?"
Lido said they won't give a fuck if I'm a singing star
'Cause this some immigration shit, police didn't even bring the charges
Thinkin' it's time to make shit shake whenever I reach the stage
Building our future if I ever feel I need to escape
Locked in the stu', make it, so I don't throw these keys away
Grateful that I could see the day
The time is of the essence, but fuck it, gotta just do it fearful
Used to bring the pocket knife to work to creech up through the school year
Reminisce with - 'bout the dumb shit we'd be doing
Years forward, but we still not in the clear, boy
Look, cousin picking up bad habits, shit bring me to tears, boy
Thinking how far should a champion go, before I bring home the trophy?
Reflect the light and decompressing the glow
Where'd all the rest of my folks?
I'm two weeks sober, just to test it, I'm a vessel at most
Get this shit off my chest, but please don't put an S on that ho
What do you bring home to mom?
Does it come to your door?
He could play, he could ball
But what do you hang on the wall?
What do you hang on the wall?
What do you hang on the wall? (Wall, yeah, when it's all said?)
You're a champion, a champion (mommy, you're a champion)
Mommy, you're a champion, a warrior (mommy, you're a warrior)
Mommy, you're a champion, mommy, you're a warrior
Don't she cheer me on already?
Fuck, going on? Pull over
Told yo' ass, man, you should've pulled over
Fuck wrong with you?

Traducción al español

si, si
Últimamente todo tiene un toque ceremonioso.
Porque lo que construimos no es una imagen perfecta, pero mierda, está lo suficientemente cerca
Recuerda presionar eso, incluso en aquel entonces, cuando nuestra mierda comenzó a golpear
Cuando le juré a Bobby, no fui yo quien nos hizo volar (nosotros)
Dos pasos por delante de mí, adelantándome demasiado
Hasta el punto de que podría haber comenzado a desacelerar (sí)
Los negros siguen perdiendo empleos, por su continuidad, por descubrir cómo sobrevivir
Jodí el dinero, me faltó autocontrol tantas veces
Podríamos haber sido financieramente libres cuando tenía 25 años.
Joder, mira como pasa el tiempo.
Todavía sobreviviendo
¿Qué le traes a casa a mamá?
¿Llega a tu puerta?
Podía jugar, podía jugar.
¿Pero qué cuelgas en la pared?
¿Qué cuelgas en la pared?
¿Qué cuelgas en la pared? (Muro, sí, ¿cuando todo está dicho?)
Eres un campeón, un campeón
Mami eres una campeona, una guerrera
Mami eres una campeona, mami eres una guerrera
¿No me anima ya?
Mientras estaba en los escenarios, mi nombre sonaba
Ella estaba pasando por esas etapas, me alegro que haya tocado el timbre.
Aunque no podía culparla, siempre dije que se lo guardaba para sí misma.
O esa vez no pude ayudar
Ella podría decir lo mismo, no, nunca le dije que estaba en esa celda.
He estado en Europa para tomar un vuelo en avión con destino a Noruega.
Ella tenía centavos por mis pensamientos, pero prefiero aprender por las malas.
Antes de que ella gane dinero ahora, tengo que pagarles a los abogados.
Tres noches pensando: "¿Cómo diablos jugué con esta cosa nuestra?"
Lido dijo que les importaría un carajo si soy una estrella cantante
Debido a que se trata de una mierda de inmigración, la policía ni siquiera presentó los cargos.
Pensando que es hora de hacer temblar la mierda cada vez que llego al escenario
Construyendo nuestro futuro si alguna vez siento que necesito escapar
Encerrado en el estuco, hazlo, así no tiro estas llaves
Agradecido de haber podido ver el día
El tiempo es esencial, pero a la mierda, tengo que hacerlo con miedo.
Solía ​​llevar la navaja de bolsillo al trabajo para pasar el año escolar.
Recuerda con - 'sobre las tonterías que estaríamos haciendo
Años adelante, pero todavía no estamos claros, muchacho.
Mira, primo que está adquiriendo malos hábitos, me hace llorar, muchacho.
¿Estás pensando hasta dónde debe llegar un campeón antes de llevarse el trofeo a casa?
Refleja la luz y descomprime el brillo.
¿Dónde estaba el resto de mis padres?
Llevo dos semanas sobrio, solo para probarlo, soy un recipiente a lo sumo
Quítame esta mierda del pecho, pero por favor no le pongas una S a esa puta.
¿Qué le traes a casa a mamá?
¿Llega a tu puerta?
Podía jugar, podía jugar.
¿Pero qué cuelgas en la pared?
¿Qué cuelgas en la pared?
¿Qué cuelgas en la pared? (Muro, sí, ¿cuando todo está dicho?)
Eres una campeona, una campeona (mami, eres una campeona)
Mami, eres una campeona, una guerrera (mami, eres una guerrera)
Mami eres una campeona, mami eres una guerrera
¿No me anima ya?
Joder, ¿qué pasa? Deténgase
Te dije, hombre, que deberías haberte detenido
¿Qué te pasa?

Ver vídeo Ralph Castelli - Spinning Rooms

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam