Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Bir Dünyasın

Bir Dünyasın

2:51hip hop turco, pop turco, oyun havasi 2026-01-09

Más canciones de Tefo

  1. Bu Gece
  2. Bu Aşk Bulunmaz
Todas las canciones

Más canciones de Seko

  1. Bu Gece
  2. Bu Aşk Bulunmaz
Todas las canciones

Descripción

Compositor y letrista: Muhammed Tevfik Tepe

Productor de estudio: Remzi Kıraç

Ingeniero de masterización: Onur Aşar

Letra y traducción

Original

-Ben bir tek sana vuruldum.

-Bu sokaklar senle güzel, deniz görmese de. Gülüşün bir suç, kalbime kelepçelesene.

Şiirlerle aram hiç yok, bir tek bizi okudum. Bu dünyaya fazla kalır bizdeki mesele.

Siyah giydim bahtım gibi koyumlu geziyorum. Sabahı görmez oldum, hep geceyi özlüyorum.

Yıldızımı istiyorum, yani seni. Bu şehrin çok sineması, ben de bizi izliyorum.

Seviyorum diyemedim kısacası sana. Küllükteki izmaritler seviyorum demek.

Hatıralar biriktirdim mutluluktan yana. Bir baktım ki hepsi senle geri dönmüş eve.

Bizi izleyen solucak, kalbe de vuracak. Oyun parkı gibi gönül değil ki oyuncak.

Bir aşkta kazanan da olacak kaybeden de. Ama bizim gibisi ilk ve son olacak.

Çok farklı bir dünyasın benim gözümde.

Ben en güzel yıllarımı seninle buldum.

Çok kurşun patladı inan bu şehirde. Ben bir tek sana vuruldum.

Çok farklı bir dünyasın benim gözümde.

Ben en güzel yıllarımı seninle buldum.

Çok kurşun patladı inan bu şehirde.

Ben bir tek sana -vuruldum. -Yabancı hislerim inanmıyor o gözlere.

Bir kurşun gibiydi, nasıl vurulmuştum o sözlere?

Artık çiçek açmıyoruz, kırgınız, gülmüyoruz. Bizi bitirse de zaman, iz bıraktık bu kalplere.

Seni düşlenir adliye koridorlarında ya da yaşlı gözlerinde, mutlu anlarında.

Biz seçtik bu hayatı, hep kan sokaklarında. Büyük o karda, o sokaklar senle olduğunda.

Bir kalp daha lazım bana, diğeri yalan oldu. Bu film çok güzeldi de yaşaması biraz zordu.

Kader bize uğramadı, galiba mesafe koydu. Bu aşk intihar gibiydi. Kalbimi seninle vurdum.

Dumanlarla çizdim seni bakınca bulutlara. Unutmadım ki ismini, kazındı dualara.

Kaybetme sen hiç kendini bakınca olanlara.

Bir resim bıraktık bizden geride -kalanlara.

-Çok farklı bir dünyasın benim gözümde.

Ben en güzel yıllarımı seninle buldum.

Çok kurşun patladı inan bu şehirde.

Ben bir tek sana vuruldum.

Traducción al español

-Sólo me enamoré de ti.

-Estas calles son hermosas contigo, aunque no vean el mar. Tu sonrisa es un crimen, esposame a mi corazón.

No me interesan los poemas, sólo nos leo. Nuestro problema es demasiado para este mundo.

Me visto de negro y camino con él por suerte. Ya no veo la mañana, siempre extraño la noche.

Quiero mi estrella, esa eres tú. Hay muchos cines en esta ciudad, así que miro el nuestro.

En resumen, no podría decir te amo. Las colillas en el cenicero significan que te amo.

Coleccioné recuerdos para la felicidad. Vi que todos regresaron a casa contigo.

El que nos mira jadeará y se golpeará el corazón. El corazón no es un juguete como un parque de juegos.

En el amor habrá ganadores y perdedores. Pero alguien como nosotros será el primero y el último.

Eres un mundo muy diferente a mis ojos.

Mis mejores años los encontré contigo.

Créanme, en esta ciudad se dispararon muchas balas. Sólo me enamoré de ti.

Eres un mundo muy diferente a mis ojos.

Mis mejores años los encontré contigo.

Créanme, en esta ciudad se dispararon muchas balas.

Solo fui golpeado por ti. -Mis sentimientos extraños no creen en esos ojos.

Fue como una bala, ¿cómo me golpearon esas palabras?

Ya no florecemos, estamos enojados, ya no reímos. Aunque el tiempo nos consumió, dejamos huella en estos corazones.

Sueño contigo en los pasillos del juzgado o en tus ojos llorosos, en tus momentos felices.

Elegimos esta vida, siempre en las calles de sangre. Es grande en esa nieve, cuando esas calles están contigo.

Necesito otro corazón, el otro resultó ser mentira. Esta película fue muy buena, pero fue un poco difícil de experimentar.

El destino no nos visitó, supongo que mantuvo distancia. Este amor fue como un suicidio. Latí mi corazón contigo.

Te dibujé con humo, mirando las nubes. No me he olvidado de tu nombre, quedó grabado en las oraciones.

No te pierdas cuando mires lo que está sucediendo.

Dejamos una foto a los que quedaron atrás.

-Eres un mundo muy diferente a mis ojos.

Mis mejores años los encontré contigo.

Créanme, en esta ciudad se dispararon muchas balas.

Sólo me enamoré de ti.

Ver vídeo Tefo, Seko - Bir Dünyasın

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam