Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Mülteci Kelebekler

Mülteci Kelebekler

2:21hip hop turco 2026-01-02

Más canciones de Farazi

  1. Birileri
Todas las canciones

Descripción

Artista principal: Sorgu

Artista principal: Farazi

Productor: Farazi

Compositor y letrista: Hüseyin Eski

Letra y traducción

Original

Normal karşıladım bütün anormallikleri aslında.
Kararım şu yönde; esas anormallik benim. Tesadüf yoluyla sahibiyim büyüdüğüm bir evin.
Terk ettim ve orada kaldı bütün berektirdiklerim. Berektirdim dediklerim hepsi bir yalandan ibaret.
Tavizle dolu bir benliğin çöplüğünde bir davet veriyorum bu akşam.
O akşam nelere delalet? Ve büyük salonun ortasında bekliyorum nihayet.
Gelecekleri dilimde, diyeceklerim eskimiş. Diyeceklerim üstümde, iyi bir akşamüstü bu.
Bütün kutlular buluştu, yalanlar bölüştü. Kim ne kaybetti bilmeden kazandığına koştu.
Asıl mutluluğun hali bazen hepsinden dürüsttür ve bazen oğlunun bir gülüşü güneşten büyüktür. Aile yadigarı aynalar kırıldığıyla kaldılar.
Bu alnımın teriyle aldığım bir tek külüstür. İşte bak orada, karşı yönde bekler.
İçerisinde saklanır mülteci kelebekler. Yanan yandı iyi güzel de kalanlar ne bekler?
Ölüm toprağında filizlenen tomurcuk bebekler. İşte bak orada, karşı yönde bekler.
İçerisinde saklanır mülteci kelebekler. Yanan yandı iyi güzel de kalanlar ne bekler?
Ölüm toprağında filizlenen tomurcuk bebekler. O dedi oldum ve hepsi olduğumdan oldu.
Bir tek doğduğumda gördüm onu, sonradan yok oldu.
Hiç sormadım hikayemi, ne olduysa oldu. Ben Tanrı'nın tek oğlu, yani karanlığın lordu.
İlk taşı atmak için en masumunuz geldi mi? Genellikle durum beklenenin tersidir.
Ben de on ikisinden hepsinin ezberledim iradesini. Sanıyorlar ki gözümden kaçırdım bir tanesini.
Hayır, görmeliydim. İhanet nedir? Bir lanet, musibet midir yoksa bir nimet midir?
Yanardı benimki de bir can. Tabii ki belli etmedim.
Hepsiyle senli benliyiz fakat bir fayda etmedi. Vurdular korkusuzca, vuranlar çoğunluk diye.
İlk defa olmamıştı yorulduk diye. Herkes yabancım olmuş ama şaşırmadım bir an bile.
Karşımda dizilmiş tüm haramiler. İşte bak orada, karşı yönde bekler.
İçerisinde saklanır mülteci kelebekler. Yanan yandı iyi güzel de kalanlar ne bekler?
Ölüm toprağında filizlenen tomurcuk bebekler. İşte bak orada, karşı yönde bekler.
İçerisinde saklanır mülteci kelebekler. Yanan yandı iyi güzel de kalanlar ne bekler?
Ölüm toprağında filizlenen tomurcuk bebekler.

Traducción al español

En realidad, consideré todas las anomalías normales.
Mi decisión es la siguiente; Yo soy la principal anormalidad. Por casualidad, soy dueño de la casa donde crecí.
Me fui y todo lo que había bendecido quedó allí. Todo lo que digo que he bendecido es sólo mentira.
Te doy una invitación esta noche al basurero de un yo lleno de compromiso.
¿Qué significa esa noche? Y finalmente estoy esperando en medio del gran salón.
Su futuro está en mi idioma, lo que tengo que decir es viejo. Esta es una buena tarde, con todo eso que decir.
Todo el pueblo santo se reunió y compartió mentiras. Corrió hacia lo que había ganado sin saber quién había perdido qué.
El estado de verdadera felicidad es a veces el más honesto de todos, y a veces una sonrisa de tu hijo es más grande que el sol. Los espejos de herencia familiar quedaron rotos.
Esto es lo único que compré con el sudor de mi frente. Mira, está ahí, esperando en la dirección opuesta.
Las mariposas refugiadas se esconden en su interior. Lo que se quema, bien se quema, pero ¿qué esperan los que quedan?
Bebés que brotan en el suelo de la muerte. Mira, está ahí, esperando en la dirección opuesta.
Las mariposas refugiadas se esconden en su interior. Lo que se quema, bien se quema, pero ¿qué esperan los que quedan?
Bebés que brotan en el suelo de la muerte. Me convertí en lo que él dijo y todo sucedió porque lo era.
Sólo lo vi cuando nací, pero luego desapareció.
Nunca pregunté sobre mi historia, pasó lo que pasó. Soy el único hijo de Dios, el señor de las tinieblas.
¿Ha venido el más inocente de vosotros a tirar la primera piedra? Muchas veces la situación es la contraria a lo esperado.
Entonces memoricé los testamentos de los doce. Creen que me perdí uno.
No, debería haberlo visto. ¿Qué es la traición? ¿Es una maldición, una calamidad o una bendición?
El mío también quemaría un alma. Por supuesto que no lo demostré.
Fuimos amigables con todos ellos, pero eso no ayudó. Dispararon sin miedo, porque los que disparaban eran la mayoría.
No era la primera vez que estábamos cansados. Todos se volvieron extraños para mí, pero no me sorprendió ni por un momento.
Todos los ladrones se alinearon frente a mí. Mira, está ahí, esperando en la dirección opuesta.
Las mariposas refugiadas se esconden en su interior. Lo que se quema, bien se quema, pero ¿qué esperan los que quedan?
Bebés que brotan en el suelo de la muerte. Mira, está ahí, esperando en la dirección opuesta.
Las mariposas refugiadas se esconden en el interior. Lo que se quema, bien se quema, pero ¿qué esperan los que quedan?
Bebés que brotan en el suelo de la muerte.

Ver vídeo Sorgu, Farazi - Mülteci Kelebekler

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam