Más canciones de Tolgahan Çoğulu
Descripción
Publicado el: 2025-12-30
Letra y traducción
Original
Göklerin yüzü güldü mü dünyaya geldiğin zaman?
Azgın sular duruldu mu dünyaya geldiğin zaman?
Güneşler gibi tek miydin, ay ışığında ak mıydın?
Böyle nazlı çiçek miydin dünyaya geldiğin zaman?
Yıldızlar halin sordu mu?
Bulutlar selam durdu mu?
Yerlerin kalbi vurdu mu dünyaya geldiğin zaman?
Aşkını candan duymuşum, canım yoluna koymuşum.
Tam dokuz yaşındaymışım dünyaya geldiğin zaman.
Kim bilir nasıl güzeldin?
Göklerden yere süzüldün.
Benim alnıma yazıldın, dünyaya geldiğin zaman.
Göklerin yüzü güldü mü dünyaya geldiğin zaman?
Azgın sular duruldu mu dünyaya geldiğin zaman?
Aşkını candan duymuşum, canım yoluna koymuşum.
Tam dokuz yaşındaymışım dünyaya geldiğin zaman.
Kim bilir nasıl güzeldin? Göklerden yere süzüldün.
Benim alnıma yazıldın, dünyaya geldiğin zaman.
Kim bilir nasıl güzeldin? Göklerden yere süzüldün.
Benim alnıma yazıldın, dünyaya geldiğin zaman.
Traducción al español
¿Los cielos sonrieron cuando viniste a la tierra?
¿Se calmaron las aguas embravecidas cuando naciste?
¿Estabas solo como el sol, fluyendo a la luz de la luna?
¿Eras una flor tan tímida cuando naciste?
¿Los astros preguntaron por tu situación?
¿Las nubes saludaron?
¿Latían los corazones de la tierra cuando naciste?
Sentí tu amor de todo corazón, te expuse.
Yo tenía nueve años cuando naciste.
¿Quién sabe lo hermosa que eras?
Caíste del cielo al suelo.
Estabas escrita en mi frente cuando naciste.
¿Los cielos sonrieron cuando viniste a la tierra?
¿Se calmaron las aguas embravecidas cuando naciste?
Sentí tu amor de todo corazón, te expuse.
Yo tenía nueve años cuando naciste.
¿Quién sabe lo hermosa que eras? Caíste del cielo al suelo.
Estabas escrita en mi frente cuando naciste.
¿Quién sabe lo hermosa que eras? Caíste del cielo al suelo.
Estabas escrita en mi frente cuando naciste.