Más canciones de KADR
Más canciones de Defkhan
Descripción
Compositor: KADR, Defkhan
Letrista: KADR, Defkhan
Letra y traducción
Original
Sokaklar bir sahnedir, herkes kendi rolünde.
Bir acı hikayedir, mutluluk yok sonunda.
Kimisi kahraman, kimisi gariban evlat, kimisi düşer bu yolda.
Hayatım bir beyaz perde arkasında tiyatro.
Çocuk yaşta kocaman sıkıntı, durum fiyasko. Yine herkesin içinde vurdu bize piyango.
Anı yaşa diyorlar ama her dakikam ziyan bro. Basit bir mevzu değil dostum, çok ağır bir bilanço.
Spoti değil, alın terim öder bugün kiramı bro. Bazı işler böyle işte, insanın imtihanı bu.
En yüceye bağlıyım, planı ve ikramı bu. Ne yaparsan yap dönüyorsun işte kısır döngüde.
Yanarsın sen de eğer ateş atıyorsan birinin gönlüne.
İhtişamın görgüde, denk ayar ve ölçüde. Toprak mı olur sanıyorsun ki bunca insan ölünce?
Sokaklar bir sahnedir, herkes kendi rolünde.
Bir acı hikayedir, mutluluk yok sonunda.
Kimisi kahraman, kimisi garibandır evlat, kimisi düşer bu yolda.
Sokaklarda kahraman yok, içine düştün pisliğin.
Sen konuşmasan da mahpusta konuşur kimliğin. Bittiğin yer başladığın, bak çocukluğuna çok uzaktan.
Yalan söyler dünya sana doğrularını bildiğin. Sürüklendim ben de gayri ihtiyari baştan.
Handikaplar yaşatıyorlar, itibarı sarsan.
Ama defter men alında dostum, ihtiyar bir kaptan. Kafesten çıkıp sokağa inmiş bir firari aslan.
Tükeniyor yavaştan zaman, kum saatini çevir. Bekle gelmez ama beklemediğin, ummadığında gelir.
Sokaklar bir sahnedir, gerçekleri anlatır. Yalan dolan sende kalsın, gerçek olan haklıdır.
Sokaklar bir sahnedir, herkes kendi rolünde.
Bir acı hikayedir, mutluluk yok sonunda.
Kimisi kahraman, kimisi garibandır evlat, kimisi düşer bu yolda.
Sokaklar bir sahnedir, herkes kendi rolünde. Bir acı hikayedir, mutluluk yok sonunda.
Kimisi kahraman, kimisi gariban evlat, kimisi düşer bu yolda.
Traducción al español
Las calles son un escenario, cada uno juega su papel.
Es una historia triste, no hay felicidad al final.
Algunos son héroes, otros son niños pobres, algunos caen en este camino.
Mi vida es un teatro detrás de una pantalla grande.
Grandes problemas a una edad temprana, la situación es un fiasco. Nos volvió a tocar la lotería delante de todos.
Dicen que vive el momento, pero cada minuto de mi vida es desperdiciado, hermano. No es una cuestión sencilla, amigo mío, es un balance muy pesado.
No es spoti, es mi mano de obra la que paga mi alquiler hoy, hermano. Algunas cosas son así, esta es la prueba de una persona.
Soy devoto del Todopoderoso, este es su plan y su ofrenda. Hagas lo que hagas, volverás a caer en un círculo vicioso.
Tú también arderás si arrojas fuego al corazón de alguien.
Tu magnificencia está en los modales, en proporciones y proporciones iguales. ¿Crees que se convertirá en tierra cuando toda esta gente muera?
Las calles son un escenario, cada uno juega su papel.
Es una historia triste, no hay felicidad al final.
Algunos son héroes, otros son niños pobres, algunos caen en este camino.
No hay héroes en las calles, caíste al suelo.
Incluso si no hablas, tu identidad le habla al prisionero. Donde terminas es donde comienzas, mira tu infancia desde lejos.
El mundo te miente, tú sabes la verdad. Me arrastraron sin querer desde el principio.
Crean desventajas que dañan la reputación.
Pero toma el cuaderno, amigo mío, es un viejo capitán. Un león que se había escapado salió de la jaula y bajó a la calle.
El tiempo se acaba lentamente, gira el reloj de arena. No llega si esperas, sino que llega cuando no lo esperas ni lo esperas.
Las calles son un escenario, dicen la verdad. Mantén las mentiras, la verdad es correcta.
Las calles son un escenario, cada uno juega su papel.
Es una historia triste, no hay felicidad al final.
Algunos son héroes, otros son niños pobres, algunos caen en este camino.
Las calles son un escenario, cada uno juega su papel. Es una historia triste, no hay felicidad al final.
Algunos son héroes, otros son niños pobres, algunos caen en este camino.