Más canciones de Wizzow
Más canciones de Anggun Dae
Descripción
Programador, Productor, Ingeniero de Mezcla, Ingeniero de Masterización: Wizzow
Letrista y compositor: Wisnu Prastowo
Letrista y compositor: Anggun Dae.
Letra y traducción
Original
Kamu, aku terasa sejati.
Tapi kamu, aku -terlambat. Apakah ini pasti?
-Lebih baik terlambat, karena untukku ini sejati, semua jadi terlalu berarti.
Kutemui namamu di dalam diary, cinta pudar menulis janji abadi.
Rindu yang selalu terkunci sanubari, cinta terjaga seperti mentari menyinari.
Dalam memori senyummu berseri, seduhan teh seperti dulu kau memberi.
Langit senja menunduk penuh misteri, seperti kue yang terhias ceri.
Aroma parfum mengurai langkah pagi, menyentuh jantung mengguncang nurani.
Kutatap matamu pertemui arti, kisah lama kini terlahir kembali.
Bahwa takdir menulis tanpa permisi, waktu memisah tapi hati bersemi. Rasa menolak mati dan pergi, cinta menulis setiap bab uh tanpa henti.
Tiada akhir hanya tertunda yang memisah, cinta tak padam meski arah kita terpisah.
Kita bersama menunggu tenang, waktu berganti -rinduku tetap pulang.
-Kisahmu baru tapi rinduku asli, kutepis waktu tak mampu mengganti.
Membakar sisa kenangan abadi, kita berjarak tapi jiwa berlari.
Lipstik merah tersisa di cangkir kopi, tawamu bermakna dengan sepotong roti.
Rasa kita menolak kompromi, kucium keningmu kamu bilang sorry.
Bersandar di bahuku makna yang berarti, kubelai rambutmu dunia seakan bernyanyi.
Bahagia bersama tak terganti, saat tak memiliki menyatu di nurani.
Tak ada dusta langit mendengar janji, cinta tiada akhir abadi di hati.
Kau berkata kita terlambat tapi sejati, -aku menjawab terlambat pun tetap berarti.
-Tiada akhir hanya tertunda yang memisah, cinta tak padam meski arah kita terpisah.
Kita bersama menunggu tenang, waktu berganti rinduku tetap pulang.
Tiada akhir hanya tertunda yang memisah, cinta tak padam meski arah kita terpisah.
Kita bersama menunggu tenang, waktu berganti rinduku tetap pulang.
Tak pulang, pulang, pulang, pulang.
Traducción al español
Tú, me siento real.
Pero tú, llego tarde. ¿Es esto seguro?
-Es mejor llegar tarde, porque para mí esto es cierto, todo significa demasiado.
Conocí tu nombre en el diario, el amor desvanecido escribió una promesa eterna.
Anhelo que siempre está encerrado en las fibras del corazón, el amor está despierto como el sol brillando.
En memoria de tu radiante sonrisa, té preparado como solías dar.
El cielo del atardecer parecía lleno de misterio, como un pastel decorado con cerezas.
El aroma del perfume impregna los pasos de la mañana, toca el corazón y sacude la conciencia.
Te miro a los ojos y veo el significado, la vieja historia ahora renace.
Que el destino escribe sin permiso, el tiempo separa pero los corazones florecen. El sentimiento de negarse a morir e irse, el amor escribe cada capítulo uh sin parar.
No hay fin, sólo demora que separa, el amor no muere aunque nuestros caminos se separen.
Juntos esperamos con calma, el tiempo cambia, extraño que sigas regresando a casa.
-Tu historia es nueva pero la extraño de verdad, la descarté cuando no pude reemplazarla.
Quemando los restos de recuerdos eternos, estamos lejos pero el alma corre.
Lápiz labial rojo dejado en la taza de café, tu risa significa con un trozo de pan.
Sentimos que nos negamos a ceder, te beso la frente y pides perdón.
Apoyándome en mi hombro con un significado significativo, acaricio tu cabello como si el mundo cantara.
La felicidad juntos es insustituible, cuando no la tenéis juntos en vuestra conciencia.
No hay mentiras en el cielo para escuchar promesas, el amor sin fin es eterno en el corazón.
Dijiste que llegamos tarde pero es verdad, -le respondí que incluso llegar tarde todavía significa algo.
-No hay fin, sólo demora que separa, el amor no muere aunque nuestros caminos se separen.
Esperamos juntos en paz, los tiempos cambian, todavía extraño volver a casa.
No hay fin, sólo demora que separa, el amor no muere aunque nuestros caminos se separen.
Esperamos juntos en paz, los tiempos cambian, todavía extraño volver a casa.
No volver a casa, volver a casa, volver a casa, volver a casa.