Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema 超ありがとう

超ありがとう

6:05pop japonés, animado, j-rock 2026-01-01

Letra y traducción

Original

あ りがとうって伝えたくてあなた を見つめるけど。

繋がれた右手 は誰よりも優しく、ほら 、この声を受け止めてる。

眩し い朝に苦笑いしてさ、あなたが 窓を開ける。

舞い込んだ未来が始 まりを教えて、またいつもの 街へ出かけるよ。

凸凹なまま 積み上げてきた二人の淡い日々は、こぼれ た光を大事に集めて 、今輝いているんだ。

あなたの夢がいつからか二人 の夢に変わっていた。

今日 だっていつか大切な思い出。

青空も泣 き空も晴れ渡る ように。

ありがとうって伝 えたくてあなたを見つめ るけど。

繋がれた右手がまっすぐ な想いを不器用に伝えてる。

いつまでもただいつまで もあなたと笑っていたいから。

信じたこの道を確かめていくよう に、今ゆっくりと歩 いていこう。

喧嘩した日も 泣き合った日も、それぞれの咲かせて 、真っ白な心に描かれた未来 をまだ描き足していくんだ。

誰かのために生きること、誰 かの愛を受け入れること。

そうやって今 をちょっとずつ重ねて、喜びも悲しみ も分かち合えるように。

思 い合うことに幸せをあなたと 見つけていけたら。

ありふれたことさ え輝きを抱くよ。

ほら 、その声に寄り添うてく。

愛してるって伝えたくて、あなた に伝えたくて。

かけがえのない手 を、あなたとのこれからを私は信 じてるから。

ありがとうって言葉 を今あなたに伝え るから。

繋がれた右手は誰よりも優 しく、ほら、この声 を受け止めてる。

Traducción al español

Te miro porque quiero decirte gracias.

Mi mano derecha conectada es más suave que la de cualquier otra persona y, como ve, acepta esta voz.

Sonriendo amargamente en la luminosa mañana, abres la ventana.

El futuro que ha llegado me dirá el comienzo, y volveré a salir al pueblo de siempre.

Los días pálidos que los dos hemos acumulado a lo largo del tiempo ahora brillan intensamente mientras recogemos con cuidado la luz derramada.

Antes de que te dieras cuenta, tu sueño se había convertido en tu sueño.

Hoy es un recuerdo que algún día será importante.

Que el cielo azul llore y el cielo se aclare.

Te miro porque quiero decirte gracias.

Sus manos derechas conectadas transmiten torpemente sus sentimientos honestos.

Porque solo quiero reírme contigo por los siglos de los siglos.

Caminemos ahora lentamente, como confirmando este camino en el que creemos.

Incluso en los días que luchamos y lloramos juntos, dejamos que cada uno de nosotros florezca y siga contribuyendo al futuro dibujado en nuestros corazones blancos y puros.

Vivir para alguien, aceptar el amor de alguien.

De esta manera, podremos compartir poco a poco las alegrías y las tristezas del presente.

Espero poder encontrar la felicidad contigo en el entendimiento mutuo.

Incluso las cosas mundanas tendrán un brillo.

Mira, escucharé esa voz.

Quiero decirte que te amo, quiero decirte.

Porque creo en tus manos insustituibles y en el futuro contigo.

Te diré gracias ahora.

La mano derecha conectada a mí es más gentil que cualquier otra persona y acepta esta voz.

Ver vídeo Ikimonogakari - 超ありがとう

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam