Más canciones de Frida Gold
Descripción
Artista: Frida Oro
Productora: Alina Sueggeler
Productor: Andreas Weizel.
Productor: Fritz FRIDZ Michallik
Productor: Michael Geldreich
Coros: Luca M. Wefes
Coros: Maja Bjeljac
Piano, voz, compositor, letrista, coros, sintetizador modular: Alina Sueggeler
Programación, compositor, bajo, letrista, coros, sintetizador modular: Andreas Weizel
Programación, compositor, bajo, sintetizador modular: Fritz FRIDZ Michallik
Piano, programación, bajo, sintetizador modular: Michael Geldreich
Mezclador: Alexander Bornschein
Ingeniero de masterización: Robin Schmidt
Editor musical: Budde Music
Editor de música: Control de derechos de autor
Letra y traducción
Original
Blau erwacht der Tag.
Im Sterben liegt die Nacht und mit ihr auch ihr Schwarz und das, was gestern war.
Leise liegt mein Traum unberührt bei mir.
Ich bin noch nicht so weit in wieder zu verliehen.
Blau erwacht der Tag.
Im Sterben liegt die Nacht und mit ihr auch ihr Schwarz und das, was gestern war.
An jedem neuen
Morgen, an jedem neuen Tag. In jedem Anfang ein Glimmer,
Rest in Peace all ihr Träger und alles ist Licht und Zuversicht vor tausend
Farben.
Blau erwacht der Tag.
Im Sterben liegt die Nacht und mit ihr auch ihr Schwarz und das, was gestern war.
Leise liegt mein Traum unberührt bei mir.
Ich bin nicht mehr bei dir in wieder zu verliehen. Blau erwacht der Tag.
Im Sterben liegt die Nacht und mit ihr auch ihr Schwarz und das, was gestern war.
Traducción al español
El día despierta azul.
La noche va muriendo y con ella también su negrura y lo que pasó ayer.
Mi sueño yace silenciosamente intacto conmigo.
No estoy listo para volver a prestar todavía.
El día despierta azul.
La noche va muriendo y con ella también su negrura y lo que pasó ayer.
En cada uno nuevo
Mañana, cada nuevo día. En cada comienzo un destello,
Descansen en Paz todos ustedes portadores y todo es luz y confianza ante mil
colores.
El día despierta azul.
La noche va muriendo y con ella también su negrura y lo que pasó ayer.
Mi sueño yace silenciosamente intacto conmigo.
Ya no estoy contigo en préstamo otra vez. El día despierta azul.
La noche va muriendo y con ella también su negrura y lo que pasó ayer.