Más canciones de Zaz
Descripción
Productor: Jet
Productor: Romain Descampe
Productor: Egil Ziggy Franzen
Productor: Egil « Ziggy » Franzen
Compositor: Laurent Lamarca
Compositor: Jean-Étienne Maillard
Letrista: Zaz
Letrista: Laurent Lamarca
Letrista: Jean-Étienne Maillard
Letra y traducción
Original
On ne rentre pas dans les cases.
On n'est pas fait pour vivre en cage.
On n'est pas pareil, on est fou. On est plusieurs, on est flou.
Si c'est pour convenir un peu, si c'est pour devenir peureux, nous mettre à marcher dans les clous, en cachette, à genoux.
Allez, passe sans à côté, mon amour.
Regarde à quoi ils jouent.
Toi et moi, comme on n'a jamais été, mon amour, entièrement nous. On laisse aller, laisse tomber, mon amour.
On n'est pas fait pour jouer au lourd.
On est des diamants délaissés, mon amour.
Ça, et sauf, ça, et sauf, car l'amour sauve de tout. Il y a des jours où j'ai des bleus.
Il y a des jours où l'on voit rouge.
Il y a des mains sur nos yeux quand on veut plaire à tout ce qui bouge.
Il y a de quoi s'enrager et tant dire qu'on doit se taire.
Il y a de quoi déroger, désobéir à la frontière.
Et le soleil peut briller, mon amour, sur nos petits bijoux.
Toi et moi, comme on n'a jamais été, mon amour, entièrement nous. On laisse aller, laisse tomber, mon amour.
On n'est pas fait pour jouer au lourd.
On est des diamants délaissés, mon amour.
Ça, et sauf, ça, et sauf, car l'amour sauve de tout.
Nos visages sont pleins de ratures.
On se rattrape, on recommence.
On n'est pas des caricatures, on ne fait pas de révérence.
Allez, passe sans à côté, mon amour.
Regarde à quoi ils jouent.
Toi et moi, comme on n'a jamais été, mon amour, entièrement nous.
On laisse aller, laisse tomber, mon amour. On n'est pas fait pour jouer au lourd.
On est des diamants délaissés, mon amour.
Ça, et sauf, ça, et sauf, car l'amour sauve de tout.
Traducción al español
No encajamos en cajas.
No estamos hechos para vivir en una jaula.
No somos iguales, estamos locos. Somos varios, estamos borrosos.
Si es para estar un poco de acuerdo, si es para volvernos tímidos, empezamos a caminar entre los clavos, en secreto, de rodillas.
Vamos, sigue adelante, mi amor.
Mira a lo que están jugando.
Tú y yo, como nunca lo hemos sido, mi amor, enteramente nosotros. Nos dejamos ir, lo dejamos ir, mi amor.
No estamos hechos para jugar duro.
Somos diamantes abandonados, mi amor.
Eso, y seguro, eso, y seguro, porque el amor todo lo salva. Hay días que tengo moretones.
Hay días que vemos rojo.
Hay manos en nuestros ojos cuando queremos complacer todo lo que se mueve.
Hay motivos para estar enojados y hay tanto que decir que debemos permanecer en silencio.
Hay motivos para desviarse, para desobedecer en la frontera.
Y el sol puede brillar, amor mío, sobre nuestras pequeñas joyas.
Tú y yo, como nunca lo hemos sido, mi amor, enteramente nosotros. Nos dejamos ir, lo dejamos ir, mi amor.
No estamos hechos para jugar duro.
Somos diamantes abandonados, mi amor.
Eso, y seguro, eso, y seguro, porque el amor todo lo salva.
Nuestros rostros están llenos de tachaduras.
Nos ponemos al día, empezamos de nuevo.
No somos caricaturas, no reverenciamos.
Vamos, sigue adelante, mi amor.
Mira a lo que están jugando.
Tú y yo, como nunca lo hemos sido, mi amor, enteramente nosotros.
Nos dejamos ir, lo dejamos ir, mi amor. No estamos hechos para jugar duro.
Somos diamantes abandonados, mi amor.
Eso, y seguro, eso, y seguro, porque el amor todo lo salva.