Más canciones de Audrey Assad
Descripción
Publicado el: 2025-09-19
Letra y traducción
Original
Eyes, like a river to the sea, reaching wide and running deep, kind and honest.
Eyes, I see you looking down at me, like a child up in a tree when the sun is high.
And the grass is vivid green, and the swallows make a scene, bathed all in life.
And rabbits made of velveteen, fingers drifting over knees, and a thousand nights.
All our fears can fall to sleep, and the darkness that we keep can't put out our eyes.
And a tear runs down my cheek, when I feel you loving me with kind and honest eyes.
Traducción al español
Ojos, como un río hacia el mar, que se extienden amplios y profundos, amables y honestos.
Ojos, te veo mirándome, como un niño en lo alto de un árbol cuando el sol está alto.
Y la hierba es de un verde vivo, y las golondrinas hacen escena, bañadas todas de vida.
Y conejos hechos de pana, dedos flotando sobre las rodillas y mil noches.
Todos nuestros miedos pueden adormecerse, y la oscuridad que guardamos no puede apagar nuestros ojos.
Y una lágrima corre por mi mejilla, cuando siento que me amas con ojos amables y honestos.