Más canciones de Caville
Más canciones de Expo!nt
Descripción
Publicado el: 2024-06-14
Letra y traducción
Original
Yeah!
Poproszę trochę słów, wyszeptaj namiętności, aż zabraknie tchu.
I wtedy będę oddechem twoich płuc, a potem głodem i pragnieniem, brakiem snu. Tak, już dialogiem w dół.
Przecież to Zeus nas dzielił na pół, a pod urokiem tak piękno jest rzeczą oddawać się dla ciemności. Jestem ucztą na twój zły apetyt. Toast, toast.
Spróbuj, -wypij, zjedz. -Parowaty naszych ciał.
Chcę, byś tylko ze mnie brała. Będę napojami, kiedy braknie wód.
Słodkie palę tak jak saké, delektując się jak pianką latte pozostanę w kącie twoich ust.
Latte.
Będę pianką latte w kącie ust, saké palę tak jak. . . Latte.
Będę pianką latte w kącie ust, saké palę tak jak. . .
Będę złotym runem. Otulam twoją skórę. Kruch jest czas, a my ciągle w euforii.
Nic nie -robimy już wbrew naszej woli. -Weźże to też część mego ogrodu.
-Lepiej nie mów o tym nikomu. -Teraz będziesz świadkiem wschodu.
-Oto twój prywatny raj z bogu.
-Gdy przychodzi noc pełni, czerpiemy moc i ciągle słychać gorliwe szepty naszych ciał.
Zakładam futro Anubisa. W sobie mam chytrego lisa.
-Nocą jest erotyk, kiedy z ust wypłynie. -Parowaty naszych ciał.
Chcę, byś tylko ze mnie brała. Będę napojami, kiedy braknie wód.
Słodkie palę tak jak saké, delektując się jak pianką latte pozostanę w kącie twoich ust.
Latte.
Będę pianką latte w kącie ust, saké palę tak jak. . .
Latte.
Będę pianką latte w kącie ust, saké palę tak jak. . .
Latte.
Będę pianką latte w kącie ust, saké palę tak jak. . . Latte.
Będę pianką latte w kącie ust, saké palę tak jak. . .
Traducción al español
¡Sí!
Algunas palabras por favor, susurra tus pasiones hasta que te quedes sin aliento.
Y entonces seré el aliento de tus pulmones, y luego el hambre y la sed, la falta de sueño. Sí, diálogo abajo.
Después de todo, fue Zeus quien nos dividió por la mitad, y bajo el hechizo de tanta belleza es cuestión de entregarse a la oscuridad. Soy un placer para tu mal apetito. Brindis, tostadas.
Pruébalo, bébelo, cómelo. - Caliente nuestros cuerpos.
Sólo quiero que me quites. Seré las bebidas cuando no haya agua.
Fumo dulces como el sake, los saboreo como espuma de café con leche y persisten en la comisura de la boca.
Café con leche.
Seré un café con leche espumoso en la comisura de mi boca, fumo como sake. . . Café con leche.
Seré un café con leche espumoso en la comisura de mi boca, fumo como sake. . .
Seré el vellón de oro. Cubro tu piel. El tiempo apremia y todavía estamos eufóricos.
Nada, lo hacemos en contra de nuestra voluntad. -Toma esta parte de mi jardín también.
-Será mejor que no le cuentes a nadie sobre esto. -Ahora serás testigo del amanecer.
-Aquí está tu paraíso privado de Dios.
-Cuando llega la noche de luna llena, extraemos energía y aún se escuchan los ansiosos susurros de nuestros cuerpos.
Llevo piel de Anubis. Tengo un zorro astuto dentro de mí.
-Es erótico por la noche cuando sale de tu boca. - Caliente nuestros cuerpos.
Sólo quiero que me quites. Seré las bebidas cuando no haya agua.
Fumo dulces como el sake, los saboreo como espuma de café con leche y persisten en la comisura de la boca.
Café con leche.
Seré un café con leche espumoso en la comisura de mi boca, fumo como sake. . .
Café con leche.
Seré un café con leche espumoso en la comisura de mi boca, fumo como sake. . .
Café con leche.
Seré un café con leche espumoso en la comisura de mi boca, fumo como sake. . . Café con leche.
Seré un café con leche espumoso en la comisura de mi boca, fumo como sake. . .