Más canciones de Djo
Descripción
Productor: Joe Keery
Productor: Adam Thein
Ingeniero: John Rooney
Mezclador: Manny Marroquín
Ingeniero asistente: Austin Christy
Letra y traducción
Original
I was downtown late last night
I was walkin' 'round last night
Passed a man, we locked eyes, it hit hard, there goes time
A stranger once in your life
And whispered with his shiner eyes he wanted to be
Me and I, him, my only shine
Your entire life is wiped clean from the bathroom window
You etched out in the steam (what about him, though?)
And when I take a step outta me towards the stranger
The muscle suit pumps, it feels like second nature
Original men, a clear and present danger
Don't you wish you could be somebody else?
Somebody else
Somebody else
Somebody else
I'm crawlin' out of my skin
Saw me through the eyes of
The world
Layin' on her stomach, she was lookin' at me
Opened eyed, but so chain me now
And deep in her is a reflection of me
I can feel how you feel right now
And somethin' dominates me, holds my hand to the fire
Young man versus another kind
Every single step that you take is just another one back
Another step to take back, another regret
You just gonna let fear take that?
You just gonna let fear take that?
You just gonna let fear take that?
You just gonna let fear take-
Back in the shell, my life in the cave
People go by, I smile and wave
But deep down inside, there's always that fear
That I'm not enough, I seem cavalier
But it's all an act, I'm cold 'cause I'm weak
And deep down inside, there's nothing unique
But man is a mold and nothing is new
So why not release and let it come through?
I'm fighting the flame, I'm gaspin' for air
I'm back as a big man with panache and flair
Back to the egg, it's crimson and gold (crimson and gold)
I'll follow the rules and do what I'm told
Can one be great? Can one be kind?
When history shows, they're not intertwined
So what will you choose, your heart or your pride?
Could you really be so self-satisfied?
I'm crawlin' out of my skin
Saw me through the eyes of
The world (could you really be that self-satisfied?)
(I'm crawling out of my skin) is that you?
Is that the child who's afraid in you?
(Saw me through the eyes of) stop, is that you?
(The world)
(The world, the world, the world)
(The world, the world, the world)
(The world, the world, the world)
(The world, the world, the world)
Traducción al español
Estuve en el centro anoche
Estaba caminando anoche
Pasó un hombre, nos miramos a los ojos, golpeó fuerte, ahí va el tiempo
Un extraño una vez en tu vida
Y susurró con sus ojos brillantes que quería ser
Yo y yo, él, mi único brillo.
Toda tu vida se borra desde la ventana del baño.
Te grabaste en el vapor (¿pero qué pasa con él?)
Y cuando doy un paso fuera de mí hacia el extraño
El traje muscular bombea, se siente como una segunda naturaleza.
Los hombres originales, un peligro claro y presente
¿No desearías poder ser otra persona?
alguien más
alguien más
alguien más
Estoy saliendo de mi piel
Me vio a través de los ojos de
el mundo
Acostada boca abajo, ella me estaba mirando
Con los ojos abiertos, pero encadename ahora.
Y en lo profundo de ella hay un reflejo de mí.
Puedo sentir cómo te sientes ahora mismo
Y algo me domina, lleva mi mano al fuego
Joven versus otro tipo
Cada paso que das es sólo otro paso atrás.
Otro paso para dar marcha atrás, otro arrepentimiento.
¿Vas a dejar que el miedo se lleve eso?
¿Vas a dejar que el miedo se lleve eso?
¿Vas a dejar que el miedo se lleve eso?
Vas a dejar que el miedo te lleve-
De vuelta al caparazón, mi vida en la cueva.
La gente pasa, sonrío y saludo
Pero en el fondo siempre existe ese miedo.
Que no soy suficiente, parezco arrogante
Pero es todo un acto, tengo frío porque soy débil
Y en el fondo no hay nada único
Pero el hombre es un molde y nada es nuevo.
Entonces, ¿por qué no liberarlo y dejarlo pasar?
Estoy luchando contra la llama, estoy jadeando por aire
He vuelto como un gran hombre con garbo y estilo.
De vuelta al huevo, es carmesí y dorado (carmesí y dorado)
Seguiré las reglas y haré lo que me digan.
¿Se puede ser genial? ¿Se puede ser amable?
Cuando la historia muestra, no están entrelazados.
Entonces, ¿qué elegirás, tu corazón o tu orgullo?
¿Realmente podrías estar tan satisfecho de ti mismo?
Estoy saliendo de mi piel
Me vio a través de los ojos de
El mundo (¿realmente podrías estar tan satisfecho de ti mismo?)
(Estoy saliendo de mi piel) ¿eres tú?
¿Es ese el niño que tiene miedo en ti?
(Me vio a través de los ojos de) para, ¿eres tú?
(El mundo)
(El mundo, el mundo, el mundo)
(El mundo, el mundo, el mundo)
(El mundo, el mundo, el mundo)
(El mundo, el mundo, el mundo)