Original
Remember the first time I told you I love you?
It was raining hard and you never heard.
You sneezed and I had to say it over. I said, "I love you," I said.
You didn't say a word, just held your hands to my shining eyes, and I watched as the rain ran through your fingers.
You held your hands to my shining eyes and smiled as you kissed me.
"If you die," you said, "so do I," you said.
And it starts the day you make the sign.
You tell me I'm forever yours and you're forever mine.
Forever mine.
If you die, you said, "so do I," you said.
And it starts the day you cross that line.
I swear I will always be yours and you'll always be mine.
You'll always be mine.
Always be mine.
Remember the last time I told you I love you?
It was warm and safe in our perfect world.
You yawned and I had to say it over. I said, "I love you," I said.
You didn't say a word, just held your hands to your shining eyes, and I watched as the tears ran through your fingers.
You held your hands to your shining eyes and cried.
"If you die," you said, "so do I," you said.
But it ends the day you see how it is.
There is no always forever, just this.
Just this.
"If you die," you said, "so do I," you said.
But it ends the day you understand.
There is no if, just and.
There is no if, just and.
There is no if. . .
Traducción al español
¿Recuerdas la primera vez que te dije te amo?
Estaba lloviendo fuerte y nunca se supo.
Estornudaste y tuve que repetirlo. Dije: "Te amo", dije.
No dijiste una palabra, solo acercaste tus manos a mis ojos brillantes y vi cómo la lluvia corría entre tus dedos.
Llevaste tus manos a mis ojos brillantes y sonreíste mientras me besabas.
"Si tú mueres", dijiste, "yo también", dijiste.
Y comienza el día que haces la señal.
Dime que soy tuyo para siempre y que eres mío para siempre.
Por siempre mío.
Si mueres, dijiste, "yo también", dijiste.
Y comienza el día en que cruzas esa línea.
Te juro que siempre seré tuyo y tú siempre serás mía.
Siempre serás mía.
Sé siempre mía.
¿Recuerdas la última vez que te dije te amo?
Hacía calor y seguridad en nuestro mundo perfecto.
Bostezaste y tuve que repetirlo. Dije: "Te amo", dije.
No dijiste una palabra, solo te llevaste las manos a los ojos brillantes y vi cómo las lágrimas corrían por tus dedos.
Te llevaste las manos a los ojos brillantes y lloraste.
"Si tú mueres", dijiste, "yo también", dijiste.
Pero se acaba el día que ves cómo es.
No hay un siempre para siempre, solo esto.
Sólo esto.
"Si tú mueres", dijiste, "yo también", dijiste.
Pero termina el día en que lo entiendes.
No hay si, solo y.
No hay si, solo y.
No hay si. . .