Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Out Of This World

Out Of This World

6:44onda oscura, post-punk, nueva ola, rock gótico Álbum Bloodflowers 2000-02-15

Más canciones de The Cure

  1. Boys Don't Cry
  2. The Last Day Of Summer
  3. Maybe Someday
  4. Bloodflowers
  5. Watching Me Fall
  6. There Is No If
Todas las canciones

Descripción

Autor, teclados, bajo Fender, intérprete asociado, vocalista, personal de estudio, productor, mezclador, compositor letrista, compositor: Robert Smith

Compositor, intérprete asociado y bajo: Simon Gallup

Compositor, intérprete asociado, bajo Fender: Perry Bamonte

Compositor, intérprete asociado, teclados: Roger O'Donnell

Compositor, intérprete asociado, batería: Jason Cooper

Mezclador, personal del estudio, productor, ingeniero: Paul Corkett

Ingeniero, personal del estudio: Sacha Jankovich

Asistente. Ingeniero de grabación, personal de estudio: Sushi Chandrai

Asistente. Ingeniero de grabación, personal de estudio: Valerie Lambour

Asistente. Ingeniero de grabación, personal de estudio: Keith Mayer

Ingeniero de masterización, personal del estudio: Ian Cooper

Letra y traducción

Original

When we look back at it all, as I know we will, you and me, wide-eyed.
I wonder will we really remember how it feels to be this alive?
I know we have to go, I realize.
We only get to stay so long.
Always have to go back to real lives where we belong. Where we belong.
Where we belong.
When we think back to all this, and I'm sure we will, me and you, here and now.
Will we forget the way it really is, that it feels like this and how?
And we always have to go, I realize.
We always have to say goodbye.
Always have to go back to real lives.
But real lives are the reason why we want to live another life.
We want to feel another time, another time.
Another time.
To feel it.
When we look back at it all, as I know we will, you and me, wide-eyed.
I wonder will we really remember how it feels to be this alive?
I know we have to go, I realize.
We always have to turn away.
Always have to go back to real lives.
But real lives are why we stay for another dream, another day, another world, another way, another way.
One last time before it's over.
One last time before the end.
One last time before it's time to go again.

Traducción al español

Cuando miremos todo esto en retrospectiva, como sé que lo haremos, tú y yo, con los ojos muy abiertos.
Me pregunto ¿recordaremos realmente cómo se siente estar así de vivo?
Sé que tenemos que irnos, me doy cuenta.
Sólo podremos quedarnos por un tiempo.
Siempre tenemos que volver a la vida real a la que pertenecemos. A dónde pertenecemos.
A dónde pertenecemos.
Cuando pensamos en todo esto, y estoy seguro de que lo haremos, tú y yo, aquí y ahora.
¿Olvidaremos cómo es realmente, cómo se siente así y cómo?
Y siempre tenemos que irnos, me doy cuenta.
Siempre tenemos que decir adiós.
Siempre hay que volver a la vida real.
Pero las vidas reales son la razón por la que queremos vivir otra vida.
Queremos sentir otro tiempo, otro tiempo.
Otra vez.
Para sentirlo.
Cuando miremos todo esto en retrospectiva, como sé que lo haremos, tú y yo, con los ojos muy abiertos.
Me pregunto ¿recordaremos realmente cómo se siente estar así de vivo?
Sé que tenemos que irnos, me doy cuenta.
Siempre tenemos que dar la espalda.
Siempre hay que volver a la vida real.
Pero la vida real es la razón por la que nos quedamos para otro sueño, otro día, otro mundo, otra manera, otra manera.
Una última vez antes de que se acabe.
Una última vez antes del final.
Una última vez antes de que llegue el momento de partir.

Ver vídeo The Cure - Out Of This World

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam