Más canciones de Mikhail Shufutinsky
Descripción
Publicado el: 1994-02-13
Letra y traducción
Original
Кричал мне Лёха: "Шухер! Уходи дворами.
Нас все покинули, нас кто-то расколол, и наша хата вся полным-полна ментами, и их начальничек кропает протокол".
А я бежал, от ужаса немея, и слышал топот легашей я за спиной.
Но тут открылась чья-то дверь, и в белом фея махнула ласково мне нежною рукой.
Ах, Даша, Даша, зачем улыбка ваша смешала мысли в бесшабашной голове?
Но улыбнитесь снова, скажите только слово, и я достану вам луну, а может, две.
Ах, Даша, Даша, скажите лишь: "Я ваша", и я заброшу Смит-Вессон на антресоль.
И пить я буду в меру и с вами на премьеру надену фрак, в каком плясал я карамболь.
И я был спасен, я пил коньяк и был в тепле я, и сводил глаза я с той, что для меня вмиг стала ласковей, нежнее и нужнее, чем те мадамы, с кем ночами шарил я.
Ведь как порою получается, ей-богу, я шел на дело, а попал вот в этот рай, где золотые кудри прямо у порога.
Сейчас ноябрь, а во мне бушует май.
Ах, Даша, Даша, зачем улыбка ваша смешала мысли в бесшабашной голове?
Но улыбнитесь снова, скажите только слово, и я достану вам луну, -а может, две. -Ах, Даша, Даша, скажите лишь: "Я ваша"!
И я заброшу Смит-Вессон на антресоль, и пить я буду в меру, и с вами на премьеру надену фрак, в каком плясал я карамболь.
Какими сладкими казались те минуты!
Я свой коньяк давно допил, глядя на вас.
Пустой бокал держал в руке я почему-то, совсем запутавшись в сиянии ваших глаз.
Удача прет, как иногда в колоде карта, хоть не терплю я, ну ни грамма мусоров, но я обязан им тем, что под вечер как-то я встретил фею, мне сошедшую из снов.
Ах, Даша, Даша, зачем улыбка ваша смешала мысли в бесшабашной голове?
Но улыбнитесь снова, скажите только слово, и я -достану вам луну, а может, две.
-Ах, Даша, Даша, -скажите лишь: "Я ваша"!
-И я заброшу Смит-Вессон на антресоль, и пить я буду в меру, и с вами на премьеру надену фрак, в каком плясал я карамболь.
Traducción al español
Lyokha me gritó: "¡Bien! Sal de los patios.
Todos nos dejaron, alguien nos separó y nuestra casa está llena de policías y su jefe está garabateando el protocolo”.
Y corrí mudo de horror y escuché los pisotones de los legisladores detrás de mí.
Pero entonces se abrió la puerta de alguien y un hada vestida de blanco me saludó con su tierna mano.
Oh, Dasha, Dasha, ¿por qué tu sonrisa confundió los pensamientos en tu cabeza imprudente?
Pero sonríe de nuevo, solo di la palabra y te conseguiré la luna, o tal vez dos.
Oh, Dasha, Dasha, solo di: "Soy tuyo" y arrojaré a Smith-Wesson al entrepiso.
Y beberé con moderación y contigo en el estreno llevaré el frac con el que bailé la carambola.
Y me salvé, bebí coñac y me calenté, y aparté los ojos de aquella que para mí al instante se volvió más cariñosa, más tierna y más necesaria que aquellas señoras con las que jugueteaba por las noches.
Después de todo, como sucede a veces, por Dios, me puse a trabajar y terminé en este paraíso, donde los rizos dorados están justo en la puerta.
Es noviembre, pero mayo hace estragos en mi interior.
Oh, Dasha, Dasha, ¿por qué tu sonrisa confundió los pensamientos en tu cabeza imprudente?
Pero sonríe de nuevo, solo di una palabra y te conseguiré la luna, o tal vez dos. -Oh, Dasha, Dasha, solo di: “¡Soy tuyo”!
Y dejaré a Smith-Wesson en el entrepiso, beberé con moderación y contigo en el estreno me pondré el frac con el que bailé la carambola.
¡Qué dulces me parecieron esos momentos!
Terminé mi coñac hace mucho tiempo, mirándote.
Por alguna razón sostenía un vaso vacío en mi mano, completamente perdido en el brillo de tus ojos.
La suerte corre, como a veces una carta en una baraja, aunque no soporto, bueno, ni un gramo de basura, pero a ellos les debo que una noche conocí a un hada que salió de mis sueños.
Oh, Dasha, Dasha, ¿por qué tu sonrisa confundió los pensamientos en tu cabeza imprudente?
Pero sonríe de nuevo, solo di una palabra y te conseguiré la luna, o tal vez dos.
-Oh, Dasha, Dasha, solo di: “¡Soy tuyo”!
-Y tiraré a Smith-Wesson en el entresuelo, y beberé con moderación, y contigo en el estreno me pondré el frac con el que bailé la carambola.