Descripción
Productor: Aziz Çorluk
Compositor: Muharrem Atılgan
Letrista: Muharrem Atılgan
Arreglista: Kadir Şeker
Letra y traducción
Original
Ellerimi bağlasam, gözlerimi dağlasam, şu kalbimi yerinden koparıp söküp atsam.
Kaçamazsın, kaçamazsın, hiç uğraşma, kaçamazsın.
Sen de beni seviyorsun.
Başkasıyla olamazsın. Kaçamazsın, kaçamazsın.
Hiç uğraşma, kaçamazsın.
Ben seninle yaşıyorum.
Benim canım sanki sende.
Tapıyorum sana ben, yalnız sen varsın içimde.
Ah, çıkmıyorsun aklımdan, bir duvarsın dilimde.
Tapıyorum sana ben.
Etim, kemiğim, canım, suyum, ekmeğim, aşım.
Sensin benim her şeyim, sensin benim yoldaşım.
Atamazsın, atamazsın, koparıp da atamazsın.
Sen de beni seviyorsun.
Koparıp da atamazsın.
Atamazsın, atamazsın, koparıp da atamazsın.
Ben seninle yaşıyorum.
Benim canım sanki sende.
Tapıyorum sana ben, yalnız sen varsın içimde.
Ah, çıkmıyorsun aklımdan, bir duvarsın dilimde.
Traducción al español
Si me ató las manos, me quemé los ojos, me arranqué este corazón y lo tiré.
No puedes escapar, no puedes escapar, no lo intentes, no puedes escapar.
Tú también me amas.
No puedes estar con nadie más. No puedes escapar, no puedes escapar.
No lo intentes, no podrás escapar.
Vivo contigo.
Es como si tuvieras mi vida.
Te adoro, sólo tú estás dentro de mí.
Ay, no sales de mi mente, eres un muro en mi lengua.
Te adoro.
Mi carne, mis huesos, mi alma, mi agua, mi pan, mi alimento.
Eres mi todo, eres mi compañero.
No puedes tirarlo, no puedes tirarlo, no puedes recogerlo y tirarlo.
Tú también me amas.
No puedes arrancarlo y tirarlo.
No puedes tirarlo, no puedes tirarlo, no puedes recogerlo y tirarlo.
Vivo contigo.
Es como si tuvieras mi vida.
Te adoro, sólo tú estás dentro de mí.
Ay, no sales de mi mente, eres un muro en mi lengua.