Más canciones de Burry Soprano
Descripción
Publicado el: 2025-12-26
Letra y traducción
Original
Düşündüm durdum hep ifadesine, kalbimin girdiği tanesine.
Boyun eğemem idaresine, peşimde beşik kalbim atar bir tanesine.
Ooo, çaresine, bakabilir miyiz bir çaresine?
Ooo, uyumak zoruma gider, saat beş olur kalbim atar bir tanesine.
-Ooo. . .
-İçerim heceler için, gerçeği heceler için, yeah! İçerim mapusta geçen o uykusuz geceler için, yeah.
Kaderin önüme serdiği türlü bilmeceler için bunalır içim.
Sormayın sakın ha niçin, harlanır sönmez ateşim, yeah. Konuştum ortasından, gülemem piçlerin arkasından, yeah.
Hikayem atlasa sığmaz, hayalim kadar büyük atlasım var, yeah.
Konuştun arkamızdan, yeah, sen anca -sus lan! Vio'ya bir sözüm var hala.
-Düşündüm durdum hep ifadesine, kalbimin girdiği tanesine.
Boyun eğemem idaresine, peşimde beşik kalbim atar bir tanesine.
Ooo, çaresine, bakabilir miyiz bir çaresine?
Ooo, uyumak zoruma gider, saat beş olur kalbim atar bir tanesine.
Ooo,
Traducción al español
Seguí pensando en su expresión, en la que entró mi corazón.
No puedo someterme a tu gobierno, mi corazón de cuna late detrás de mí.
Ah, ¿podemos arreglarlo?
Ay, me cuesta dormir, son las cinco y el corazón late por la una.
-Ooo. . .
Bebo la verdad por las sílabas, ¡sí! Bebo por esas noches de insomnio en prisión, sí.
Me siento abrumado por los diversos enigmas que el destino me presenta.
No me preguntes por qué, tan pronto como mi fuego se caliente más, sí. Hablé en el medio, no puedo reírme detrás de los cabrones, sí.
Mi historia no cabría en un atlas, tengo un atlas tan grande como mi sueño, sí.
Hablaste a nuestras espaldas, sí, simplemente... ¡cállate! Todavía tengo unas palabras para Vio.
-Seguí pensando en su expresión, en la que entró mi corazón.
No puedo someterme a tu gobierno, mi corazón de cuna late detrás de mí.
Ah, ¿podemos arreglarlo?
Ay, me cuesta dormir, son las cinco y el corazón late por la una.
Ooh,