Más canciones de Sektor Gaza
Letra y traducción
Original
Твой звонок раздался ночью,
Я услышал в трубке голос твой.
Ведь я его так ждал!
Ты о ссоре позабыла.
Ты о встрече попросила.
Да! Так я это знал!
Пусть одежду ветер рвёт,
Ураган пускай ревёт -
Я по твоим соскучился губам!
Наплевать на ураган,
Наплевать на злой туман,
Но я приду, ведь ты моя судьба!
Злая ночь пугает тьмою,
Тёмный лес передо мною,
Да!
Я и об этом знал!
Дико воют волки где-то,
Надо мне пройти всё это.
Ад! Ад на Земле настал!
Наплевать на ураган,
Наплевать на злой туман,
Но я приду, ведь ты моя судьба!
Пусть одежду ветер рвёт,
Ураган пускай ревёт -
Я по твоим соскучился губам!
Тёмный лес ужасен ночью,
Но к тебе дойду я точно.
Знай, мне наплевать на всё!
Я пройду через туманы,
Твой язык затянет раны -
Больше мне не надо ничего!
Наплевать на ураган,
Наплевать на злой туман,
Но я приду, ведь ты моя судьба!
Пусть одежду ветер рвёт,
Ураган пускай ревёт -
Я по твоим соскучился губам!
Traducción al español
Tu llamada llegó de noche,
Escuché tu voz en el teléfono.
Después de todo, ¡lo estaba esperando tanto!
Te olvidaste de la pelea.
Solicitaste una reunión.
¡Sí! ¡Así que lo sabía!
Deja que el viento rasgue tu ropa,
Deja que el huracán ruja
¡Extraño tus labios!
No me importa el huracán
No te preocupes por la niebla malvada
¡Pero vendré, porque tú eres mi destino!
La mala noche asusta con oscuridad,
Bosque oscuro frente a mí,
¡Sí!
¡Yo también sabía de esto!
Los lobos aúllan salvajemente en alguna parte
Necesito pasar por todo esto.
¡Infierno! ¡Ha llegado el infierno en la Tierra!
No me importa el huracán
No te preocupes por la niebla malvada
¡Pero vendré, porque tú eres mi destino!
Deja que el viento rasgue tu ropa,
Deja que el huracán ruja
¡Extraño tus labios!
El bosque oscuro es terrible por la noche
Pero definitivamente llegaré a ti.
¡Sepa que no me importa nada!
caminaré a través de las nieblas
Tu lengua curará las heridas.
¡No necesito nada más!
No me importa el huracán
No te preocupes por la niebla malvada
¡Pero vendré, porque tú eres mi destino!
Deja que el viento rasgue tu ropa,
Deja que el huracán ruja
¡Extraño tus labios!