Más canciones de Lanie Gardner
Descripción
Voces de fondo: Lanie Gardner
Pedal Steel, banjo, guitarra acústica, programación, productor, percusión, bajo: Chris Ganoudis
Voces de fondo, Productor: Katie Cecil
Mezclador: Jim Cooley
Ingeniero de sonido: Andrew Mendelson
A&R: Camille Kenny
Coordinador de A&R: Kennedy Nickerson
Administradora de A&R: Aimee Nadeau
Pedal de acero: Justin Schipper
Compositor: Lanie Gardner
Compositor: Katie Cecil
Compositor: Chris Ganoudis
Compositor: Kasey Tyndall
Letra y traducción
Original
So we got in a fight.
You slammed the door and I cussed you out big time.
Busting WD-40 and a kiss, it'll be alright. We both know nobody's sleeping on that couch tonight.
This ain't no band-aid, baby, 'cause we got the good stuff keeping us from coming unglued.
Ain't it funny what a little bit of loving can do?
It's always keeping me running to you.
Yeah, we got that just can't get enough, strong and steady kind of touch, when you know that you got something to lose.
Ain't it funny what a little bit of loving can do?
Now we're making up.
Didn't take too long till we got tangled up on the kitchen floor. Done forgot what that fight was for.
And then just like that, we're good as new.
Ain't it funny what a little bit of loving can do? It's always keeping me running to you.
Yeah, we got that just can't get enough, strong and steady kind of touch, when you know that you got something to lose. Ain't it funny what a little bit of loving can do?
Hmm, what a little bit of loving can do.
This ain't no band-aid, baby, 'cause we got the good stuff keeping us from coming unglued. Ain't it funny what a little bit of loving can do?
It's always keeping me running to you.
Yeah, we got that just can't get enough, strong and steady kind of touch, when you know that you got something to lose.
Ain't it funny what a little bit of loving can do?
Traducción al español
Entonces nos peleamos.
You slammed the door and I cussed you out big time.
Rompiendo WD-40 y un beso, todo estará bien. We both know nobody's sleeping on that couch tonight.
This ain't no band-aid, baby, 'cause we got the good stuff keeping us from coming unglued.
¿No es gracioso lo que se puede hacer con un poco de amor?
Siempre me mantiene corriendo hacia ti.
Sí, tenemos eso de no tener suficiente, un contacto fuerte y constante, cuando sabes que tienes algo que perder.
Ain't it funny what a little bit of loving can do?
Ahora nos estamos reconciliando.
No pasó mucho tiempo hasta que nos enredamos en el suelo de la cocina. Done olvidó para qué era esa pelea.
Y así, quedamos como nuevos.
¿No es gracioso lo que se puede hacer con un poco de amor? Siempre me mantiene corriendo hacia ti.
Yeah, we got that just can't get enough, strong and steady kind of touch, when you know that you got something to lose. ¿No es gracioso lo que se puede hacer con un poco de amor?
Mmmm, lo que puede hacer un poco de amor.
Esto no es una curita, cariño, porque tenemos lo bueno que nos impide despegarnos. Ain't it funny what a little bit of loving can do?
Siempre me mantiene corriendo hacia ti.
Yeah, we got that just can't get enough, strong and steady kind of touch, when you know that you got something to lose.
Ain't it funny what a little bit of loving can do?