Más canciones de BEAUTY SCHOOL DROPOUT
Descripción
Productor: Neal Avron
Productor: Bardo
Escritor: Brent Michael Burdett
Escritor: Bardo Novotny
Escritor: Cole Hutzler
Escritor: Suzy Shinn
Letra y traducción
Original
Where did all the butterflies go? Do they know something I don't?
Keep your eyes closed. I was better off on my own.
Should've taken the high road, I know.
There's parts of me that you fetishize. I know you love me, but it doesn't quite make it right.
Smother me till the end of time.
I know it's heavy, but it's alright.
It's all mine, all mine, all mine, all mine.
It feels like summer when you're not around.
Lovesick lovers in the catacombs underground.
I'll push up daisies while you're putting down those roses, roses.
Keep 'em close, 'cause there's parts of me that you fetishize.
I know you love me, but it doesn't quite make it right. Smother me till the end of time.
I know it's heavy, but it's alright.
It's all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine.
Traducción al español
¿A dónde fueron todas las mariposas? ¿Saben algo que yo no sé?
Mantén los ojos cerrados. Estaba mejor solo.
Debería haber tomado el camino correcto, lo sé.
Hay partes de mí que fetichizas. Sé que me amas, pero eso no significa que esté bien.
Sofocadme hasta el fin de los tiempos.
Sé que es pesado, pero está bien.
Es todo mío, todo mío, todo mío, todo mío.
Se siente como verano cuando no estás.
Amantes enamorados en las catacumbas subterráneas.
Yo levantaré margaritas mientras tú colocas esas rosas, rosas.
Mantenlos cerca, porque hay partes de mí que fetichizas.
Sé que me amas, pero eso no significa que esté bien. Sofocadme hasta el fin de los tiempos.
Sé que es pesado, pero está bien.
Es todo mío, todo mío, todo mío, todo mío, todo mío, todo mío, todo mío, todo mío, todo mío, todo mío, todo mío.