Más canciones de Jesse Welles
Descripción
Productor: Jesse Welles
Escritor: Jesse Welles
Letra y traducción
Original
One, two
Will the astonishment kill me?
Can I die from being blown aghast?
Somewhere out there, a whale is swimming, hey
And when I find it I will know at last
I've seen the silversmiths in Baghdad and Basra
And I laid eyes on them alone
I'm talking 'bout dimensions, I'm talking 'bout ascending
My soul's gonna know to come to me when I'm home
Trace me back a thousand mothers
Maybe time is just a magazine
I wanna you tell all the things that I know
How a mind can really grow
But then again, I ain't ever been
Unconditional love has conditions, love
Ask anyone, they know best
I thought that Jesus was for everyone
I picked the wrong flavor Christ I guess
But don't we get by?
Don't we get by?
Don't we get by?
Don't we get by alright?
I get by alright
Alright, we get by, go
The skeletons of the living dead amongst us
Lived and laughed and loved so bitterly
And they said, "You had better hate all the people that I hate
You better wear the same skin as me"
I've seen camels weave themselves through needles
And I've seen angels avoid the eyes of the dead
Still blessed are the meek
The freaks and the geeks
Blessed are the cursed instead
But don't we get by?
Don't we get by?
Don't we get by?
Don't we get by alright?
I get by alright
Alright, we get by
There are Mesopotamian visions
And then again, there are Midwestern dreams
I built a trebuchet to jump the wall and see 'em
While they were quarrying the Colosseum
I saw a copy of the facsimile
But don't we get by?
Don't we get by?
Don't we get by?
Don't we get by alright?
I get by alright
Alright, we get by
But don't we get by?
Don't we get by?
Don't we get by?
Don't we get by alright?
I get by alright
Alright, we get by
Traducción al español
uno, dos
¿Me matará el asombro?
¿Puedo morir por quedar horrorizado?
En algún lugar ahí afuera, una ballena está nadando, oye.
Y cuando lo encuentre lo sabré por fin
He visto a los plateros en Bagdad y Basora.
Y los vi solos
Estoy hablando de dimensiones, estoy hablando de ascender
Mi alma sabrá que vendrá a mí cuando esté en casa.
Rastreame mil madres
Quizás el tiempo sea sólo una revista
Quiero que digas todas las cosas que sé
Cómo una mente realmente puede crecer
Pero claro, nunca he estado
El amor incondicional tiene condiciones, amor.
Pregúntale a cualquiera, ellos saben mejor
Pensé que Jesús era para todos.
Escogí el sabor equivocado, Cristo, supongo.
¿Pero no nos las arreglamos?
¿No nos las arreglamos?
¿No nos las arreglamos?
¿No nos las arreglamos bien?
me las arreglo bien
Muy bien, nos las arreglamos, vamos.
Los esqueletos de los muertos vivientes entre nosotros.
Viví y reí y amé tan amargamente
Y ellos dijeron: "Será mejor que odies a toda la gente que yo odio".
Será mejor que uses la misma piel que yo"
He visto camellos tejerse con agujas
Y he visto ángeles evitar los ojos de los muertos
Todavía benditos son los mansos
Los monstruos y los geeks
Bienaventurados los malditos en su lugar
¿Pero no nos las arreglamos?
¿No nos las arreglamos?
¿No nos las arreglamos?
¿No nos las arreglamos bien?
me las arreglo bien
Muy bien, nos las arreglamos
Hay visiones mesopotámicas
Y, de nuevo, hay sueños del Medio Oeste.
Construí una catapulta para saltar la pared y verlos.
Mientras extraían el Coliseo
Vi una copia del facsímil.
¿Pero no nos las arreglamos?
¿No nos las arreglamos?
¿No nos las arreglamos?
¿No nos las arreglamos bien?
me las arreglo bien
Muy bien, nos las arreglamos
¿Pero no nos las arreglamos?
¿No nos las arreglamos?
¿No nos las arreglamos?
¿No nos las arreglamos bien?
me las arreglo bien
Muy bien, nos las arreglamos